piercing eye 火眼金睛
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2020-08-28 09:25 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“火眼金睛”,原指《西游记》(Journey to the West )中孙悟空能识别妖魔鬼怪的眼睛。后用以形容人的眼光锐利,能够洞察一切( take in all with one's observant eyes),可以翻译为“ piercing1 eye;eagle-eyed,sharp-sighted”。
 
例句:
 
孙悟空火眼金睛,妖魔鬼怪辨得清。
With his piercing eye, Monkey King was able to tell monsters from an ordinary human being at the first glance.
 
火眼金睛的警官发现了三株大麻。
Three cannabis plants were found by eagle-eyed police officers.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 piercing Dl8zeB     
adj.(指风、寒冷等)刺骨的;(眼睛或眼神)锐利的;锋利的;打动人心的v.刺入,穿透( pierce的现在分词)
参考例句:
  • tattooing and body piercing 文身和穿体装饰
  • She looked at me with piercing blue eyes. 她用一双敏锐的蓝眼睛盯着我。
TAG标签: human police eye
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片