| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D. 达到或接近国际先进水平 reach or approach advanced international standards 打破地区封锁和行业垄断 break regional blockades and trade monopolies "达标"活动 "target hitting" activities 打白条 issue IOU 打黑 crack down on speculation1 and profiteering 打假 crack down on counterfeit2 goods 打破僵局 break the deadlock3 打顺手 find one´s touch, get into gear, settle into a groove4 大包干 all-round responsibility system; lump-sum appropriations5 operation 大轰动 blockbuster 大力扣杀 hammer 大路货 staple6 goods 大满贯 grand slam 大开眼界 open one´s eyes; broaden one´s horizon; be an eye-opener 大款 tycoon7 大排挡 sidewalk snack booth; large stall 大事化小,小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all 大胜 white wash 大腕 top notch8 大卫教 Branch Davidian 大型电视系列片,长篇电视连续剧 maxi-series 大学生创业 university students´ innovative9 undertaking10 大要案 major and serious criminal cases 大专生 junior college student 大专文凭 associate degree 大藏经 Tripitaka 呆帐与坏帐 stagnant11 debts and bad debts ;non performing funds 带薪分流 assign redundant12 civil servants to other jobs while allowing them to retain their original rank and benefits 待岗 await job assignment, post-waiting 待业 job-waiting 代职 function in an acting13 capacity 单循环制 single round-robin system 当日指数已1120点收盘 the index closed finished ended at 120 on that day 党群关系 Party-masses relationship 党政机关 Party and government organizations 道琼斯工业平均指数飙升至9580点 the Dow Jones industrial index average soared to 9580 points 捣浆糊 give the runaround 盗版VCD pirated VCD 盗打(电话) free call on somebody else´s expense through illegal means 盗用公款 embezzlement14 单刀赴会 start a solo run 倒票 speculative15 reselling of tickets 倒爷 profiteer 倒计时 countdown 等外品 off-grade goods, rejects 邓小平外交思想 Deng Xiaoping´s diplomatic thoughts 低调 low keyed (a metaphor16 for taking a cautious and slow approach) 第三产业 third/tertiary industry, service sector17, third sequence of enterprises 第四产业 quaternary/information industry 第一/第二/第三产业 the primary/secondary/tertiary industry (the service sector) 第三代移动电话(3G手机) third generation mobile; 3G mobile 第一发球权 first inning 第一发球员 first server 第一双打 first pair 地方保护主义 regional protectionism 地方财政包干制 system whereby local authorities take full responsibility for their finances 地球村 global village 地区差异 regional disparity 地热资源 geothermal resources 地市级城市 prefecture-level city 点子公司 consultancy company 电话号码升位 upgrade telephone number 电话会议 teleconference 电视直销 TV home shopping 电子商务认证 e-business certification 吊球 drop shot 吊销执照 revoke18 license19 钉子户 person or household who refuses to move and bargains for unreasonably20 high compensation when the land is requisitioned for a construction project 定向培训 training for specific posts “豆腐渣”工程 a jerry-built project 毒枭 drug trafficker 毒品走私 drug trafficking (state-owned, state) enterprises 独立核算工业企业 independent accounting21 unit(enterprise) "渡假外交" holiday-making diplomacy22 短期债务 floating debt 断交信 Dear John letter (from woman to man) 对大中型国营企业进行公司制改革 to corporatize large and medium-sized State-owned 对...毫无顾忌 make no bones about ... 对冲基金 hedge fund 对外招商 attract foreign investment 队长袖标(足球) skipper´s armband 多党合作制 multi-party co-operation in exercising State power 多任务小卫星 small multi-mission satellite (SMMS) 夺冠 take the crown E. 厄尔尼诺 El Nino 恶性肿瘤 malignant23 tumor24 恶性循环 vicious circle 遏制通货膨胀 curb25 (check, curtail) the inflation F. 法轮功 Falun Gong Cult26 发行股票、债券 issue shares and bonds 发扬优良传统 carry forward the fine traditions 发优惠券以促销 issue discount shopping coupons27 to promote sales 发展文学艺术、新闻出版、广播影视 develop literature, the arts, the press, publications, radio, film and television; promote literature and art, the press and publishing, radio, film and television 发展新兴产业和高技术产业 develop rising and high-tech28 industries 发展畜牧业、养殖业、林业 develop animal husbandry (livestock farming), aquaculture and forestry29 反对铺张浪费 oppose/combat extravagance and waste 反倾销 anti-dumping 防暴警察 riot police 防止经济过热 prevent an overheated economy (overheating of the economy) 防止国有资产流失 prevent the loss (devaluation) of State assets 防止泡沫经济 avoid a bubble economy too many bubbles in economy) 分流下岗人员争取再就业 redirect laid-off workers for reemployment 扶贫、脱贫 poverty reduction and elimination30 妇幼保健 maternity31 and child care G. 改革开放和现代化建设的总设计师 the chief architect of China´s reform, opening and modernization32 drive 改进产业结构和产品结构 improve the industrial pattern and product mix 该公司股票已经上市 the stock of the company have been listed (have gone public, have been launched) 赶上或超过国际先进水平 catch up with or even surpass advanced world levels 高举邓小平理论的伟大旗帜 hold high the greater banner of Deng xiaoping Theory 各族人民 people of all nationalities (all ethnic33 groups) 个体户 self-employed households /people 个人所得税 individual income tax 个体工商业者 individual industrialists34 and businessman 公务员 public servants; civil servants; government functionaries35; government employees 股份合作制 the joint36 stock cooperative system 股份制 the joint stock system 股票热降温了 the stock craze has abated37 股市指数 the stock market (exchange) index 股市指数突破1300点大关 the stock index broke the 1300-poit mark 股指暴跌,跌幅7.8%,以14.3元探底 the index slumped38 7.8 percent to 14.3 Yuan 鼓励兼并,规范破产 encourage mergers and standardize bankruptcy procedures 规模经济,减轻就业压力 to ease the pressure of employment (the employment pressure) 国防科技 defence-related science and technology 国际大都市 cosmopolis 国家指定考试 government-mandated test 国家主席/总理/副总理/国务委员/部长/省长/厅、局长/县长/处长/科长/乡长/村民委员会主任 president/premier/vice premier/state councilor/minister/governor/bureau director/county magistrate, county head/department head/ section chief/ head of the township/ chairman of the village committee 国家公务员制度 the system of public services 国内生产总值/国民生产总值 GDP (Gross Domestic Product)/ GNP (Gross National Product) 国事访问 a state visit 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:中文难词翻译词汇A-C 下一篇:中文难词翻译词汇H-N |
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>