当前位置:
首页
>
英语技巧
> 口语学习技巧
文章列表
1.
put oneself in somebody's shoes 换位思考
表达 to put oneself in somebodys shoes 的意思是站在他人的角度或立场考虑问题,也就是换位思考。 这里的 shoes 也可以用 place 或者 position来替代。To put ...
2.
over and done with 彻底结束
当我们听到什么事情是 over and done with 的时候,可以理解为这件事情彻底结束了,彻底了结了。同时,这件事的性质往往是必须要完成但不一定是人们想做或者喜欢...
3.
no-brainer 不费脑筋的事
在英语里,我们可以用 no-brainer 来形容生活中极其简单的事情。这个说法还可以用来强调、说明一个决定很容易做出,根本不需要伤脑筋去想。这是一个非正式表达,...
4.
a perfect match 天生绝配
表达 a perfect match 的意思是天生一对,完美搭配,它常用来强调恋爱双方各方面都非常匹配、相称。A perfect match 也可以被用来形容两个事物相配很合适,搭配在...
5.
break new ground 开创新天地
表达 break new ground 或 break fresh ground 开辟新天地可以理解为某个人或事打开新的局面,做具有创新意义的事。单词 ground-breaking 和这个表达相似,用来形...
6.
the apple does not fall far from the tree 有其父必有其子
The apple does not fall far from the tree 是一句英语谚语,直译是苹果不会掉在离树很远的地方,实际的含义是父母是什么样,孩子也是什么样。需要注意的是这句...
7.
game plan 策略、计划
The game plan 的字面意思是游戏计划,它在日常对话中的使用频率很高,但在不同的语境中它可以表达不同的含义。比如,在商业场合中它可以指策略,在体育运动中可...
8.
start from scratch 从头做起
Start from scratch 意思是从头开始,这是一个口语表达。它可以用来形容一件事情完全从零开始,从起跑线开始。另一个常听到的表达是 build from scratch,意思和...
9.
a breath of fresh air 令人耳目一新的人或事物
在这个表达中,搭配 fresh air 的意思是新鲜的空气,a breath of fresh air 这个说法的字面意思是一股清风或一口新鲜的空气,实际含义是令人耳目一新的事或人,常...
10.
Christmas comes but once a year 佳节良辰,机会难得
Christmas comes but once a year是一个在圣诞期间人们常用到的表达,意思是一年才有一个圣诞节,机会难得。人们常用这个表达来劝说其他人做一些平时不会做的事情...
[上一页]
[下一页]
178/361 跳至第
页
首页
听力
搜索
网页版
©2005-2010英文阅读网