文章列表
-
1.third wheel 电灯泡
-
俗话说,三人行,必有一个电灯泡。你有过当电灯泡的经历吗?电灯泡,本意指白炽灯(bulb),现在也常比喻男女谈恋爱时碍手碍脚又不知趣的第三人,与英文流行语th...
-
2.give up the old business 金盆洗手
-
金盆洗手,汉语成语,指放弃以前长期从事的行业或某件事,可以翻译为give up the old business。也可以用wash ones hands of something表示,有renounce, abando...
-
3.many a little makes a mickle 积少成多
-
学习知识的过程就是积少成多,滴水成流。积少成多,汉语成语,指积累少量的东西,能成为巨大的数量。与英文谚语many a little makes a mickle意思相近,表示many...
-
4.fish in troubled waters 混水摸鱼
-
混水摸鱼,汉语成语,亦作浑水摸鱼,原指在混浊的水中,鱼晕头转向,乘机摸鱼,可以得到意外的好处,比喻趁混乱的时候从中捞取不正当的利益(acquire profit in ...
-
5.seesaw battle 拉锯战
-
拉锯战,中文俗语,是指竞争双方棋逢对手,你来我往不相上下,就像拉锯一样,故称拉锯战。可以翻译为seesaw(battle),seesaw表示a contest or struggle in whi...
-
6.rain or shine 风雨无阻
-
风雨无阻,汉语成语,字面意思是不受刮风下雨的阻碍(stopped by neither wind nor rain -- regardless of the weather),比喻无论遇到任何阻碍,都要继续下去。...
-
7.make full use of every minute 争分夺秒
-
争分夺秒,字面意思是不放过一分一秒(seize every minute and second),形容对时间抓得很紧,充分利用时间。可以翻译为make full use of every minute; work a...
-
8.pull together in times of trouble 同舟共济
-
同舟共济,汉语成语,本意是坐一条船,共同渡河(cross a river in the same boat)。比喻团结互助,同心协力,战胜困难。可以翻译为pull together in times of ...
-
9.洁身自好
-
洁身自好的意思是保持自身的纯洁,不同流合污。也指怕招惹是非,只关心自己,不关心公众事情。可以翻译为keep oneself unspotted from the world或remain unspot...
-
10.a snowball's chance in hell 机会渺茫
-
A snowballs chance in hell 的意思是 某件事情发生的可能性很小,几乎不可能。这是因为人们想象中的 hell(地狱) 非常炎热,所以 snowball(雪球) 在里面会融...