牛津实用英语语法 174其他用法
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-14 06:17 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

A询问或引用书籍、通知或新近接到的信件的内容时,常将一般现在时与动词say连用:

What does that notice say

It says,‘No parking.’

—那通知说什么?

—通知说:“不准停放车辆。”

What does the book say

It says,‘Cook very slowly.’

—这本书说些什么?

—书上说:“要慢慢煮。”

I see youve got a letter from AnnWhat does she say

She says she is coming to London next week

—我知道你收到安的来信了。她说了些什么?

—她说她下周要来伦敦。

Shakespeare says,‘Neither a borrower nor a lender be.’

莎士比亚说:“既不要向人借钱,也不要借给人钱。”

其他表示说话或交流意思的动词也可用一般现在时:

Shakespeare advises us not to borrow or lend

莎士比亚劝我们既不要向人借钱也不要借钱给人。

A notice at the end of the road warns people not to go any further

路的尽头处的通告警告人们不要再往前走。

B可用于报刊新闻等的标题:

MASS MURDERER1 ESCAPES残杀多人的凶手逃跑

PEACE TALKS FAIL和谈破裂

C用于戏剧性的叙述。在描述戏剧、歌剧等中的动作时极为有用。也常用于电台评论员、解说员对运动项目、公共集会等的报道中:

When the curtain risesJuliet is writing at her deskSuddenlythe win dow opens and a masked man enters

幕启时,朱丽叶正坐在桌旁写字。忽然,窗户开了,一个戴面罩的人走进来。

D表示计划好的将来行动或一系列行动,特别是指旅途中的行动。旅行社人员常这样用:

We leave London at 1000 next Tuesday and arrive in Paris at 1300

We spend two hours in Paris and leave again at 1500 We arrive in Rome at 1930spend four hours in Rome

下星期二上午10点我们离开伦敦,下午1点到达巴黎。在巴黎停留两小时,3点又离开巴黎;7点半到达罗马,并在罗马停留四小时……

E那些不能够用现在进行时的动词如loveseebelieve等,必须用一般现在时形式代替现在进行时形式,因此说I love you而不说I am loving you。(参见第 168节。)

F用于条件句类型1(参见第221节):

If I see Ann Ill ask her

我如果见到安,就会问她。

Unless you take the brake off the car wont move

除非你把煞车松开,否则车是动不了的。

G用于时间从句

a)有一种例行公事的意思:

As soon as he earns any money he spends it

他挣了钱就花。

She takes the boy to school before she goes to work

她上班之前先把男孩送到学校。

b)在主要动词是将来时的时候(参见第342节):

It will stop raining soonThen well go out.相当于:

When it stops raining well go out

雨很快就要停了。然后我们出去。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 murderer 0Fwxb     
n.杀人犯,凶手
参考例句:
  • How long should a murderer be kept in prison?犯了谋杀罪的人应在监狱关多少年?
  • They discovered the murderer to have run away.他们发现凶手已逃之夭夭。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片