| |||||
这种时态可以和一个时间短语连用以表示已确定的、对将来的安排:
The boys start school on Monday.
男孩们星期一开学。
I leave tonight.
我今天晚上动身。
这一用法代替了较常用的现在进行时态(参见第202节):
The bys are starting school on Monday.
男孩儿们星期一就要开学了。
I’m leaving tonight.
我今天晚上就动身。
这两种时态之间的差别是:
(a)一般现在时比现在进行时具有的个人色彩更少: I’m leav-ing tonight通常可能含有我决定离开的意思,但I leave
tonight可指这是计划的一部分,但计划不一定是我订的。
(b)一般现在时要比现在进行时听起来更为正式。计划开办一个新分店的百货商店很可能说Our new branch opens nextweek(本店新设分店下周开业),而不说Our new branch is opening next week。
(c)有时,现在进行时显得累赘的地方就用一般现在时,例如在谈到像旅程安排那样的一系列预定的将来的动作时,可以
这样说:
We leave at six,arrive in Dublin at ten and take the plane on…
我们6点出发,10点到达都柏林,并在……乘飞机……
而不说:
We are leaving at six,arriving in Dublin at ten and taking the plane on然而要注意,在像My train leaves at six(我常乘坐的火车6点开)这样的句子中,用一般现在时表示习惯性动作,这里就不能用现在进行时来代替。
|
|||||
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>