牛津实用英语语法 277 代替从句的现在分词短语
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-03-17 07:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

这种结构主要用于书面英语。

现在分词可代替as/since/because+ 主语+ 动词,即分词可

帮助解释其后面所发生的动作:

Knowing that he wouldnt be able to buy food on his journey he tooklarge supplies with him.相当于:

As he know

他知道路上买不到食物,就带了很多食物。

Fearing that the police would recognize him he never went out in day-light.相当于:

As he feared

因为害怕警察认出他来,他从不白天出门。

注意:当 being位于句首时,通常意为 as he isas he was(由于他是……):

Being a student he was naturally interested in museums.相当于:

Because/As he was a student

他作为一个学生,自然对博物馆感兴趣。

这里 being a student的意思并不是while he was a student(在他学生时代)。

这样使用的分词的主语并不一定要与跟在后面的动词的主语相同。它可以带有自己的主语:

The day being finewe decided1 to go swimming

天气好,我们决定去游泳。

在这种情况下分词必须跟在作其主语的名词/代词之后。Be-ing fine the daywe decided…是错误的。但是 Being athleticTom found the climb quite easy(作为运动员,汤姆觉得这次爬山比较容易)是正确的,因为汤姆同时是found和后面跟着的climb的主语。

同一个句子中可以连着用两个或两个以上的现在分词:

Realizing that he hadnt enough money and not wanting to borrow fromhis fatherhe decided to pawn2 his watch

知道自己钱不够,又不想从父亲那里借钱,他决定把手表当掉。

Not knowing the language and having no friends in the townhe found ithard to get a piece of work

既不懂当地语言,在此城又没有朋友,他发现自己很难找到一份工作。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 pawn 8ixyq     
n.典当,抵押,小人物,走卒;v.典当,抵押
参考例句:
  • He is contemplating pawning his watch.他正在考虑抵押他的手表。
  • It looks as though he is being used as a political pawn by the President.看起来他似乎被总统当作了政治卒子。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片