数字翻译技巧
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-06-03 03:31 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
一.数字的两种基本翻译方法
 
1.保留数字直译——要求数字的准确度和清晰度
 
(1)年代的表达
Eg: 1980s 二十世纪八十年代
 
(2)长数字的表达
Eg:The Chinese News Agency1 says China's population has grown to 1,031,882,511 persons. (数字读作one billion thirty-one million eight hundred eighty-two thousand five hundred and eleven),数字翻译为10亿3188万2511。
 
2. 舍弃数字意译——对数字进行模糊化处理
 
Eg: I have one hundred and one things to do this morning.
今天早上我有很多事情要做。
 
这里的one hundred and one就做了模糊处理,舍弃了数字意译为“很多”。
 
Eg: Her face lost color within twenty seconds.
她的脸色一下子就变了。
 
这里的within twenty seconds只是表示时间的短暂,并没有实际的数字意义,因此,只要译为“很快”,“一下子”等表示时间短暂的汉语意义就可以了。
 
二.易忽视的表达
 
1. mid-to-high-$200 range= $250-$300 250-300美元
low-to-mid-$200 range = $200-$250 200-250美元
 
Eg: "We believe this lower2 priced iPad could be priced in the mid-to-high-$200 range," White wrote in a note to investors3.
怀特在客户报告中表示,低价定位的iPad售价预计将在250-300美元范围内。
 
2. dozens of, scores of 许多
 
dozen是十二、一打的意思,score是二十的意思,但在词组dozens of, scores of中却不是“几十”的意思,根据《英汉习语大词典》中对它们的解释为“许多,大量”。
 
Eg: Scores of people attended the special performance.
许多人出席了那次专场演出。
Eg: I've been there dozens of times.
我去过那里许多次了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 agency iKcy0     
n.经办;代理;代理处
参考例句:
  • This disease is spread through the agency of insects.这种疾病是通过昆虫媒介传播的。
  • He spoke in the person of Xinhua News Agency.他代表新华社讲话。
2 lower 2Acxw     
adj.较低的;地位较低的,低等的;低年级的;下游的;vt.放下,降下,放低;减低
参考例句:
  • Society is divided into upper,middle and lower classes.社会分为上层、中层和下层阶级。
  • This price is his minimum;he refuses to lower it any further.这个价格是他开的最低价,他拒绝再作任何降价。
3 investors dffc64354445b947454450e472276b99     
n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
参考例句:
  • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
  • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
上一篇:翻译辨误12 下一篇:倍数如何翻译
TAG标签: hundred range thousand
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片