to have bigger fish to fry 另有要事要办
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2021-12-14 08:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
炸鱼条可是一道受欢迎的家常菜。不过当我们听到某人说他有更大的鱼需要炸的时候 I have bigger fish to fry,这和下厨房一点关系都没有,实际上他的意思是说他有更要紧的事情需要处理。
 
例句
I know you're upset that we're not going away on holiday this year, but we've got bigger fish to fry - I think I'm going to lose my job.
 
Sometimes I think the police don't worry about some petty1 crimes as they have bigger fish to fry.
 
请注意
鱼如果离开了水怎么能存活呢?如果你碰到了令你不自在的情况,你就可以用 a fish out of water 来形容你的感觉。
 
例句
I felt like a fish out of water at the nursery2 party. I was the only dad there.
 
I was a real fish out of water when I first moved to London. I was used to the quiet country life and I didn't know anyone.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 petty 8icyh     
adj.小的,琐碎的,不重要的,心胸狭窄的
参考例句:
  • The removal of petty restrictions has made life easier.对一些琐碎规定的取消使生活更自在了。
  • It was petty of her not to accept the apology.她气量太小,连道歉也不接受。
2 nursery KHaxM     
n.托儿所;苗圃
参考例句:
  • They have decided to start up a nursery in the factory.他们已决定要在工厂里开办一个托儿所。
  • Her company ran its own workplace nursery.她的公司开办了内部的托儿所。
TAG标签: fish holiday Fry
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片