bite off more than one can chew 自不量力
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-01-22 06:49 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
“自不量力”,亦作“不自量力”,意思是自己不估量自己的能力,指过高地估计自己的力量(overestimate one's own strength or ability),与英文谚语“bite off more than one can chew”意思相近,表示“to take (on) more than one can deal with; to be overconfident”。
 
例句:
 
我本应该小心,但是我自不量力。下来的时候我几乎立即失去控制,结果撞到一棵树上受伤了。
Instead of being cautious1, I bit off more than I could chew. On my way down, I lost control almost immediately and slammed into a tree and got injured.
 
你得小心,不要自不量力。
Be careful you don't bite off more than you can chew.


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cautious dUHyv     
adj.十分小心的,谨慎的
参考例句:
  • We should not only be bold,but also be cautious.我们不仅要大胆,而且要谨慎。
  • He was cautious about his work.他对工作非常谨慎。
TAG标签: tree bite chew
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片