| 
 | ||||||||||||||||
| 
	“坐立不安”,汉语成语,坐着站着都不安稳,形容心情烦躁不安的样子。可以翻译为“be fidgety or restless”,与英文习语“be on tenterhooks1”意思相近,表示“waiting nervously2 for something to happen”。 
	例句: 
	整个星期我都在坐立不安,等待结果出来。 
	I've been on tenterhooks all week waiting for the results. 
	我父亲看起来坐立不安。 
	My father seemed very restless. 点击  收听单词发音 
 
 | ||||||||||||||||
| 上一篇:talk in whispers 交头接耳  下一篇:有关flesh的习语 上   | ||||||||||||||||
- 发表评论
- 
				
- 最新评论 进入详细评论页>>



