a stroke of luck 交好运
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-11-30 02:12 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
搭配 “a stroke of luck” 指 “意料之外、无从预测但结果却有利的情况或事件”。
 
例句
After my car broke down, my friend drove past and helped. It was a stroke of luck she was driving down the same road.
我的车抛锚后,我朋友正巧开车路过帮了忙。真是走运,当时她刚好沿同一条路开过。
 
Finding this job right after my contract ended was a stroke of luck.
我的上一份工作合同刚结束,就找到了这份工作,真是幸运。
 
I was running late, but the train was also delayed, so I managed to catch it. What a stroke of luck!
那天我晚了,但火车也晚点了,我这才赶上车。真是运气好!

TAG标签: friend luck stroke
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片