私人和公务信函写作(2)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-01-13 00:48 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

  给外国人写英文信时,称呼用语要注意以下几点:

  ①对没有头衔的男性一般称呼mr.。mr.用在姓氏之前或姓氏和名字之前,不可只用在名字之前,例如对的称呼,应该是:mr.或mr. white,不可是:mr. phil.若称呼多个男性,则在姓名前用mr.的复数形式messrs.。对一般以人名为名称的公司和企业常用这种称呼,例如:messrs. black and brothers布莱克兄弟公司。

  ②对女性一般称呼mrs.,madam或miss.mrs.用在已婚女子的丈夫的姓氏之前,或姓氏和名字之前,一般不用在名字前madame此词可以单独使用或加在丈夫的姓名之前mrs.没有复数形式。若称呼多个女性,则在姓名前用mme.的复数形式mmes.而对以女子名字为名称的公司、企业可用mesdames称呼。miss多用于未婚女子,此词可缩写为ms,用于姓氏之前或姓氏和名字之前,一般不用于名字之前。

  ③对收信人的称呼,也可用头衔或职位的名称,不分性别。例如professor(缩写为prof.),doctor(缩写为dr.),general (缩写为gen.)。这些称呼都放在姓氏之前或姓氏和名字之前,如prof.(phil)white等。

  ④对外公函中对收信人的称呼,可用gentlemen(而不是gentleman),dear sir (s)和my dear sir(s)等。gentlemen之前不能加dear,后面也不能带姓名。用sirs时,前面常用dear一词,但也可单独用sir.若收信人是妇女,则无论已婚或未婚,都可单独使用madam或其复数mesdames.

  ⑤对外国高级官员的称呼,如国家元首、政府首脑、部长、大使、公使和特使等,可用(dear)sir,(dear)mr. chairman,(dear)mr. premier,(my dear)mr. ambassador,your excellency(复数为excellencies)。

  ⑥对君主制国家的国王和皇帝等男性君主,可以sir称呼,对女王、女皇和皇后等女性君主,可用madam称呼。有时也用your majesty1称呼以表示。客气和尊敬your majesty可兼指男性和女性,其复数为your majesties2.

  ⑦对王室成员,如太子、王子、亲王和公主等,一般可用(dear)sir或(dear)madam但在正式尊称时,一般用your highness (复数为highnesses)。

  收信人称呼

  先生(男人)mr./esq.

  夫人(已婚)mrs.

  小姐(未婚)miss

  夫人、小姐统称ms.

  夫妇俩人mr.and mrs.

  两位或两位以上男子messrs

  两位或两位以上女子(已婚)mesdames

  两位或两位以上小姐(未婚)misses

  常见的头衔(汉英对照)如下:

  教授professor

  博士doctor(dr.,ph.d.)

  医学博士medical doctor(m.d.)

  总统或校长president

  主席或董事长chairman

  副主席或副董事长vice chairman

  副总统或副校长vice president

  首相prime minister

  总理premier

  省长或州长governor

  市长mayor

  参议员senator

  大使ambassador

  秘书长secretary general

  一秘first secretary

  二秘second secretary

  院长director,dean

  副院长vice director

  系主任dean,head,chair

  馆长chief librarian,curator

  阁下excellency

  神甫father



点击收听单词发音收听单词发音  

1 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
2 majesties cf414e8a1e6fd6a87685a8389e04f6c3     
n.雄伟( majesty的名词复数 );庄严;陛下;王权
参考例句:
  • Their Majesties will open the new bridge today. 国王和王后陛下今天将为新桥落成剪彩。 来自《简明英汉词典》
  • He beseeched me to entreat your Majesties to hear and see the matter. 他拜托我一定请陛下二位也来看戏。 来自辞典例句
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片