• be like a drowned rat 落汤鸡

    22-09-01 落汤鸡,中文俗语,字意为落水或浑身湿透的鸡(a drowned chicken;a chicken in the soup),现在形容被雨水浇得浑身湿透(be caught in the rain and soaked through),极其狼狈的样子。 与英文短语be like a drowned rat意思相近,表示to be very wet, especially...

  • bread in the lamb soup 羊肉泡馍

    22-08-16 羊肉泡馍是到西安必吃的美味。此外,在面点王国西安,从biangbiang面、肉夹馍,到凉皮、锅盔、羊血冒饸饹,各色面食小吃不仅种类繁多且样样都色香味浓,光是看看就令人垂涎欲滴、食指大动。下面,我们就来学学有关羊肉泡馍的英文表达法:Bread in the soup! 羊肉泡馍!...

  • 蔬菜的地道口语

    22-08-04 1. full of beans 指所讲内容毫无意义,not know beans表示无知或缺乏常识。 2.not worth a hill of beans 指毫无价值,微不足道。 3.spill the beans 指泄露秘密。 4.dangle a carrot before someone 在某人面前吊一个胡萝卜指刺激、鼓励某人,吊某人胃口。 5.carrot...

  • from soup to nuts 从头到尾,自始至终

    22-06-22 from soup to nuts 意思是从头到尾,自始至终,或是一应俱全,完整详尽(多半是指物品方面)。 例如: This store sells everything from soup to nuts. 这家商店出售的货品一应俱全。 但是如果指知识丰富的话,则不用这个词,而是通常用 from A to Z来表达。 例如: Mr....

  • 相对固定的量词搭配——液体

    22-05-26 a teaspoon of medicine 一勺药水 a bowl of soup 一碗汤 a pot of tea 一壶茶 a cup of coffee 一杯咖啡 a jug of lemonade 一罐柠檬汁 a carton of juice 一盒果汁 a can of beer 一罐啤酒 a keg of beer 一桶啤酒 a bottle of milk 一瓶牛奶 a glass of milk 一杯牛...

  • eat soup 喝汤

    22-03-01 看到这个标题千万别惊讶。 我知道不少同学一看到喝,会下意识地想用drink作为对应。但喝汤最地道的英语表达不是drink soup,而是eat soup。前者是典型的中式英语了,所谓的中式英语就是做字对字翻译,而不顾及语言背后的习惯和文化。 汤(soup),在东西方的饮食中都占...

  • 大寒

    22-01-21 Cold current 寒流来袭 During Major Cold, as the cold current moves southward, the weather is very cold. Although modern meteorological observation shows that in some regions of China the weather during Major Cold is not colder than Minor Cold, the l...

  • 柳州螺蛳粉入选国家级非物质文化遗产

    21-06-15 近日,国务院发布通知称,国务院批准文化和旅游部确定的第五批国家级非物质文化遗产代表性项目名录(共计185项)和国家级非物质文化遗产代表性项目名录扩展项目名录(共计140项),现予公布。其中,柳州螺蛳粉制作技艺、沙县小吃制作技艺、桂林米粉制作工艺等上榜第五批国...