spite marriage 恶意婚姻
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-07-30 06:29 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Spite marriage refers to a marriage motivated primarily by a desire to hurt or get even with someone else. Normally, the marriage will see more people get hurt and no happy ending in sight.
恶意婚姻指为了伤害某人或者与某人扯平而走入的一段婚姻。这种婚姻的结局通常都是,更多人被伤害,没有人从中得到幸福。
 
For example:
 
She soon found out that her spite marriage to Bob was a big mistake. You see, Tom didn't care -- in fact he congratulated them both with the utmost sincerity1.
不久,她就发现我跟鲍勃的恶意婚姻是个巨大的错误。你看,汤姆根本不在意,他还真诚地向他们俩表示祝贺呢。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sincerity zyZwY     
n.真诚,诚意;真实
参考例句:
  • His sincerity added much more authority to the story.他的真诚更增加了故事的说服力。
  • He tried hard to satisfy me of his sincerity.他竭力让我了解他的诚意。
TAG标签: People happy marriage
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片