Chizza 炸鸡披萨
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2015-08-06 07:59 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Following the debut1 of its pizza-flavored wings in Hong Kong, KFC announced yet another chicken combination: the Chizza.
在香港推出披萨味的鸡翅后,肯德基宣布推出新的鸡翅组合:炸鸡披萨。
 
What is the Chizza, you ask? Well, the name pretty much says it all: It's a hunk of fried chicken covered in pizza toppings.
你问炸鸡披萨是啥?看名字就知道了,就是在披萨上放了一堆炸鸡。
 
Because putting two good things together makes for one great thing, right?
因为,两个很好吃的东西放在一起会更加好吃,对吧?
 
The unusual, new menu item is currently only available in the Philippines.
目前,这个新品只在菲律宾有售。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 debut IxGxy     
n.首次演出,初次露面
参考例句:
  • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
  • The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
TAG标签: pizza chicken KFC
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片