| |||||
今 天 , 我 们 常 常 见 到 “战 火 洗 礼 ”一 词 。 这 当 然 是 英 文 成 语 baptism of fire 的 翻 译 , 只 是 那 个 英 文 成 语 往 往 不 是 指 战 争 , 跟 “战 火 洗 礼 ”不 同 。
Baptism of fire最 初 是 宗 教 用 语 。 古 时 候 , 不 少 基 督 教 徒 为 了 信 仰 给 当 权 者 烧 死 , 叫 做 经 历 了 “火 的 洗 礼 ”。 一 八 七 零 年 , 追 求 战 功 的 法 国 国 王 拿 破 仑 三 世 和 普 鲁 士 开 战 , 派 十 四 岁 儿 子 上 战 场 磨 炼 , 当 时 法 国 人 说 这 是 那 孩 子 “火 的 洗 礼 ”。 法 军 在 战 争 之 中 惨 败 , 那 孩 子 则 侥 幸 逃 过 一 死 。 后 来 , 人 们 就 用 baptism of fire这 成 语 来 说 新 兵 第 一 次 上 战 场 的 经 历 , 并 往 往 引 伸 解 作 初 次 尝 到 的 难 堪 经 验 , 例 如 ∶ The new secretary found working under him a real baptism of fire (那 位 新 秘 书 发 觉 , 在 他 手 下 工 作 是 很 不 好 过 的 )。
|
|||||
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>