| ||||||||||||||||||||||||
自从网络聊天工具有了视频聊天功能以后,这个小小的摄像头几乎成了聊天必不可少的伴侣。“网络摄像头”怎么用英文来表达?看下面这段有关美国移民政策与一对跨国婚姻之间的“是非恩怨”。 Keith Campbell woke alone on his 47th birthday. He and his wife spent the day half a world apart because of an immigration dispute that culminated1 in the Japanese-born Akiko Campbell being barred from the United States after making her home here for almost nine years. "It's kind of a surreal thing," Keith Campbell said recently as he waited to have his daily Web-cam computer chat with Akiko, 41, and his two sons, ages 4 and 1, who are in Nagano, Japan. "We haven't done anything wrong." 报道说,美国移民局最近遣送一日本籍女子回国,原因是她9年前在申请“移民证”时涉嫌造假。如今,这名女子只能通过“网络摄像头”和她在美国的丈夫“两两相望”。 报道中的“Webcam”指的就是“网络摄像头”。如果仔细观察,您会发现,“Webcam”的得来源于英语中最常见的造词法:web + camera - webcam。 看下面一个例句:Using the Internet for online sexual talk or cavorting2 in front of a Webcam is regarded as cheating on your spouses3. 人们认为,在网上聊一些下流的话题或通过网络摄像头打情骂俏都是对配偶不忠的表现。 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:恋恋“长统靴” 下一篇:下架!全能“隐形眼镜护理液” |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>