一些流行词语的英文表达
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-12-30 00:32 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
  1.素质教育:Quality Education
  2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient, 另一种情感商数Emotional quotient
  3.保险业:the insurance industry
  4.保证重点指出:ensure funding for priority areas
  5.补发拖欠的养老金:clear up pension payments in arrears1
  6.不良贷款:non-perFORMing loan
  7.层层转包和违法分包:mutlti-level contracting and illegal subcontracting
  8.城乡信用社:credit cooperative in both urban and rural areas
  9.城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for city residents
  10.城镇职工医疗保障制度:the system of medical insurance for urban workers
  11.出口信贷:export credit
  12.贷款质量:loan quality
  13.贷款质量五级分类办法:the five-category assets classification for bank loans
  14.防范和化解金融风险:take precautions against and reduce financial risks
  15.防洪工程:flood-prevention project
  16.非法外汇交易:illegal foreign exchange transaction
  17.非贸易收汇:foreign exchange earnings2 through nontrade channels
  18.非银行金融机构:non-bank financial institutions
  19.费改税:transFORM administrative3 feessintostaxes
  20.跟踪审计:foolow-up auditing4
  21.工程监理制度:the monitoring system for projects
  22.国有资产安全:the safety of state-owned assets
  23.过度开垦:excess reclamation5
  24.合同管理制度:the contract system for governing projects
  25.积极的财政政策:pro-active fiscal6 policy
  26.基本生活费:basic allowance
  27.解除劳动关系:sever labor8 relation
  28.金融监管责任制:the responsibility system for financial supervision9
  29.经济安全:economic security
  30.靠扩大财政赤字搞建设:to increase the deficit10 to spend more on development
  31.扩大国内需求:the expansion of domestic demand
  32.拉动经济增长:fuel economic growth
  33.粮食仓库:grain depot11
  34.粮食收购企业:grain collection and storage enterprise
  35.粮食收购资金实行封闭运行:closed operation of grain purchase funds
  36.粮食销售市场:grain sales market
  37.劣质工程:shoddy engineering
  38.乱收费、乱摊派、乱罚款:arbitrary charges, fund-raising, quotas12 and fines
  39.骗汇、逃汇、套汇:obtain foreign currency under false pretenses13, not turn over foreign owed to the government and illegal arbitrage14
  40.融资渠道:financing channels
  41.商业信贷原则:the principles for commercial credit
  42.社会保险机构:social security institution
  43.失业保险金:unemployment insurance benefits
  44.偷税、骗税、逃税、抗税:tax evasion15, tax fraud and refusal to pay taxes
  45.外汇收支:foreign exchange revenue and spending
  46.安居工程:housing project for low-income urban residents
  47.信息化:inFORMation-based; inFORMationization
  48.智力密集型:concentration of brain power; knowledge- intensive
  49.外资企业:overseas-funded enterprises
  50.下岗职工:laid-off workers


点击收听单词发音收听单词发音  

1 arrears IVYzQ     
n.到期未付之债,拖欠的款项;待做的工作
参考例句:
  • The payments on that car loan are in arrears by three months.购车贷款的偿付被拖欠了三个月。
  • They are urgent for payment of arrears of wages.他们催讨拖欠的工钱。
2 earnings rrWxJ     
n.工资收人;利润,利益,所得
参考例句:
  • That old man lives on the earnings of his daughter.那个老人靠他女儿的收入维持生活。
  • Last year there was a 20% decrease in his earnings.去年他的收入减少了20%。
3 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
4 auditing JyVzib     
n.审计,查账,决算
参考例句:
  • Auditing standards are the rules governing how an audit is performed.收支检查标准是规则统治一个稽核如何被运行。
  • The auditing services market is dominated by a few large accounting firms.审计服务市场被几家大型会计公司独占了。
5 reclamation MkNzIa     
n.开垦;改造;(废料等的)回收
参考例句:
  • We should encourage reclamation and recycling.我们应当鼓励废物的回收和利用。
  • The area is needed for a land reclamation project.一个土地开垦项目要在这一地区进行。
6 fiscal agbzf     
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的
参考例句:
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
  • The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
7 sever wTXzb     
v.切开,割开;断绝,中断
参考例句:
  • She wanted to sever all her connections with the firm.她想断绝和那家公司的所有联系。
  • We must never sever the cultural vein of our nation.我们不能割断民族的文化血脉。
8 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
9 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
10 deficit tmAzu     
n.亏空,亏损;赤字,逆差
参考例句:
  • The directors have reported a deficit of 2.5 million dollars.董事们报告赤字为250万美元。
  • We have a great deficit this year.我们今年有很大亏损。
11 depot Rwax2     
n.仓库,储藏处;公共汽车站;火车站
参考例句:
  • The depot is only a few blocks from here.公共汽车站离这儿只有几个街区。
  • They leased the building as a depot.他们租用这栋大楼作仓库。
12 quotas 56efa1d6a3d7b4abe55e080dda812715     
(正式限定的)定量( quota的名词复数 ); 定额; 指标; 摊派
参考例句:
  • In fulfilling the production quotas, John made rings round all his fellow workers. 约翰完成生产定额大大超过他的同事们。
  • Quotas of the means of production are allocated by the higher administrative bodies to the lower ones. 物资指标按隶属关系分配。
13 pretenses 8aab62e9150453b3925dde839f075217     
n.借口(pretense的复数形式)
参考例句:
  • They obtained money under the false pretenses of patriotism. 他们以虚伪的爱国主义为借口获得金钱。 来自《简明英汉词典》
  • He obtained money from her under false pretenses. 他巧立名目从她那儿骗钱。 来自辞典例句
14 arbitrage deBy2     
n.套利,套汇
参考例句:
  • This is an example of arbitrage.这就是套利的一个例子。
  • That is interest arbitrage in practice.这就是所谓的套利。
15 evasion 9nbxb     
n.逃避,偷漏(税)
参考例句:
  • The movie star is in prison for tax evasion.那位影星因为逃税而坐牢。
  • The act was passed as a safeguard against tax evasion.这项法案旨在防止逃税行为。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片