| |||||
雅虎公司董事会本月正式拒绝微软公司提出的收购计划,理由是嫌微软的出价低估了雅虎的价值。那么,“拒绝收购“怎么表达呢?
请看《中国日报》的报道:
Yahoo! Inc. plans to reject a $44.6 billion takeover bid from Microsoft Corp, a source said.
据消息人士透露,雅虎公司拒绝微软公司约为446亿美元的收购计划。
这里,拒绝收购可以表达为“reject takeover bid”,也可以用rebuff 断然回绝,一般指对某个要求严峻或断然的反应或拒绝;比如 Yahoo rebuff Microsoft 雅虎断然回绝了微软(的收购计划)。
|
|||||
上一篇:“数”出你的爱:情人节话玫瑰花语 下一篇:12个月专属情人节大清点 |
TAG标签:
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>