拉锯战 seesaw battle
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2009-09-21 03:02 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

拉锯战不仅出现在战场上,也出现在政界、职场还有感情生活中,谁都不会喜欢拉锯战的滋味。那么拉锯战的英文说法是什么呢?

请看新华社一则报道的标题:

Seesaw1 battle over police chief nomination2 reflects coalition3 rift4

警察总长提名拉锯战曝泰联盟间分裂

报道中说:“The postponement5 of a meeting Wednesday afternoon on nominating Patheep Tanprasert favored by Prime Minister Abhisit Vejjajiva as Thailand's police chief has reflected aggravating6 coalition rift.”

原定在周三下午提名帕提普•坦普拉瑟为警察总长的会议被推迟,这反映了泰国各联盟间日益加剧的分裂局势。

在上面的报道中,seesaw battle就是“拉锯战”。拉锯战是指就是双方反复地争夺同一地点,夺而复失,失而复得,战线拉得特别长,对峙时间特别的长,消耗特别多,你来我往不相上下,就像拉锯一样,故称拉锯战。

Seesaw在这里的意思是“拉锯式的竞争或斗争”。例如:a seesaw battle between the attackers and the defenders7(攻守双方之间的拉锯战)。Seesaw还有“跷跷板”的意思。例如:He fell off the seesaw in the park.(他从公园跷跷板摔了下来。)另外,seesaw还可以指“拉锯式的动作,一起一伏的交替过程”,例如:the seesaw of a storm-tossed ship(风暴中船只的颠簸)。

除了seesaw battle外,常见的还有tug-of-war,意思是“激烈的争夺,决胜的斗争”。例如:a tug-of-war on foreign policies between the two branches(两个部门在外交政策上的激烈斗争)。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 seesaw Xh3yf     
n.跷跷板
参考例句:
  • Prices have gone up and down like a seesaw this year.今年的价格像跷跷板一样时涨时跌。
  • The children are playing at seesaw.孩子们在玩跷跷板。
2 nomination BHMxw     
n.提名,任命,提名权
参考例句:
  • John is favourite to get the nomination for club president.约翰最有希望被提名为俱乐部主席。
  • Few people pronounced for his nomination.很少人表示赞成他的提名。
3 coalition pWlyi     
n.结合体,同盟,结合,联合
参考例句:
  • The several parties formed a coalition.这几个政党组成了政治联盟。
  • Coalition forces take great care to avoid civilian casualties.联盟军队竭尽全力避免造成平民伤亡。
4 rift bCEzt     
n.裂口,隙缝,切口;v.裂开,割开,渗入
参考例句:
  • He was anxious to mend the rift between the two men.他急于弥合这两个人之间的裂痕。
  • The sun appeared through a rift in the clouds.太阳从云层间隙中冒出来。
5 postponement fe68fdd7c3d68dcd978c3de138b7ce85     
n.推迟
参考例句:
  • He compounded with his creditors for a postponement of payment. 他与债权人达成协议延期付款。
  • Rain caused the postponement of several race-meetings. 几次赛马大会因雨延期。
6 aggravating a730a877bac97b818a472d65bb9eed6d     
adj.恼人的,讨厌的
参考例句:
  • How aggravating to be interrupted! 被打扰,多令人生气呀!
  • Diesel exhaust is particularly aggravating to many susceptible individuals. 许多体质敏感的人尤其反感柴油废气。
7 defenders fe417584d64537baa7cd5e48222ccdf8     
n.防御者( defender的名词复数 );守卫者;保护者;辩护者
参考例句:
  • The defenders were outnumbered and had to give in. 抵抗者寡不敌众,只能投降。 来自《简明英汉词典》
  • After hard fighting,the defenders were still masters of the city. 守军经过奋战仍然控制着城市。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: battle seesaw 拉锯战
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片