Full of hot air
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-01-25 07:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

得几年前去听一场政见演讲会,两位竞选市议员的候选人在台上你来我往,相互攻击,同时对台下的听众许下很多诺言,场面非常热闹。 

演说完毕,一些听众仍在议论纷纷,一位听众说道:"Mr. Smith is full of hot air ." Smith先生是两位候选人之一。我心想,这位
Smith 先生怎么会和热空气或者热气球有关系呢? 另一位听众接着前一位听众的话说道,"Mr. Smith never keeps his promises1."这时我意识到恐怕
full of hot air 不是热空气或热气球的意思。回到家一查字典,发现 full of hot air 原来是吹牛大王的意思。在英语俚语中,hot
air 是空话,大话和夸夸其谈的意思。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 promises 50584c36a7a475387f81fa1b1655fe79     
n.& v.承诺,允诺n.承诺( promise的名词复数 );获得成功的迹象;吉兆v.允诺( promise的第三人称单数 );答应;有…希望;预示
参考例句:
  • In making these promises, the company had clearly overreached itself. 这家公司作出这些承诺,显然是不自量力。
  • Voters are being wooed with promises of lower taxes. 通过许诺减低税收争取选民。
上一篇:down and out 下一篇:Fit as a fiddle
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片