people voice 生人语调
文章来源:未知 文章作者:meng 发布时间:2010-10-11 01:37 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

上大学的时候看过一本书叫做《24重人格》,说的是一个人的身体里藏着24个不同的性格侧面,每个侧面都表现出截然不同的处事风格。当然,这应该是个极端的例子。我们平常人身体里能有个两三面就已经很复杂了,哪里受得了那么多个自己进进出出呢。我们今天要说的这个表达people voice就是在说我们跟陌生人打交道时表现出的那一面。

People voice is the voice that someone uses when talking to strangers or people they are not familiar with. This voice is automatically happy, nicer and sweeter than their normal voice. It is often with a higher pitch. This is often the voice people use when answering a phone call or when working in retails1.

“生人语调”指人们在跟陌生人或者自己不太熟悉的人说话时的语调。这种语调一般都不自觉地比正常语调要显得快乐、更友好也更甜美,而且声调通常也比较高。人们在接电话或者在零售业工作的时候会用这种语调说话。

For example:

She so used her people voice when she was talking to that customer over there. Did you hear how sweet she was? She never sounds like that normally!

她在那边跟顾客说话的时候生人语调多明显啊。你听到了吧,多甜啊。她平时从来不这样说话的!



点击收听单词发音收听单词发音  

1 retails 454d6c55021c5a8a9af0b4d24db4bdf8     
n.零售( retail的名词复数 )
参考例句:
  • This book retails at 10 dollars overseas. 这本书的海外零售价是十美元。 来自《简明英汉词典》
  • This radio retails for $ 14.95. 这种收音机的零售价是14美元95美分。 来自《现代汉英综合大词典》
TAG标签: People voice call
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片