income gap 收入差距
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2011-10-11 03:19 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

He vowed1 that the CPPCC would give its full attention to factors affecting social stability that have their source in the excessive income gap, and offer solutions and suggestions on adjusting the pattern of national income distribution.

他(贾庆林)表示政协会高度重视因收入差距过大而影响社会稳定的因素,并提供对策和建议来调整国民收入分配的模式。

在上面的报道中,income gap就是“收入差距”。Gap在这里的意思是“差距”,例如:a trade gap of $20 million(2000万美元的贸易差额)。Gap也可以表示“分歧,隔阂”,例如:reduce the gap between the two countries on the issue(缩小两国在该问题上的分歧)。另外,gap还有“间隔,间隙”的意思,例如:a gap in a conversation(谈话的间隙)。

收入差距过大的一部分原因是income distribution(收入分配)的不公。收入差距过大将造成wealth gap(贫富差距)扩大。另外,由于rural-urban development divide(城乡发展差距)的扩大,也会带来rural-urban income gap(城乡收入差距)的扩大,这不利于social stability(社会稳定)。国家可以通过调整national income redistribution(国民收入再分配)来缩小收入差距。



点击收听单词发音收听单词发音  

1 vowed 6996270667378281d2f9ee561353c089     
起誓,发誓(vow的过去式与过去分词形式)
参考例句:
  • He vowed quite solemnly that he would carry out his promise. 他非常庄严地发誓要实现他的诺言。
  • I vowed to do more of the cooking myself. 我发誓自己要多动手做饭。
TAG标签: income issue national
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片