| ||||||||||||||||
"We live in the era of We-Media, which means everyone can create new words and make them popular through BBS or micro blogs," said Li Yuming, the director of the department of language information administration under the Ministry1 of Education and vice-president of the commission. 教育部语言文字信息管理司司长、国家语委副主任李宇明说:“我们正处在‘自媒体时代’,这意味着每个人都可以创造新词,通过论坛或者微博使之流行起来。” 文中的We-Media就是指“自媒体”。自媒体是指私人化、平民化、普泛化、自主化的传播者,以现代化、电子化的手段,向不特定的大多数或者特定的单个人传递信息的新媒体的总称,也叫“个人媒体”,包括BBS(Bulletin Board System,电子布告栏系统),Blog(博客)和micro blog/weibo(微博),podcasting(播客),groupmessage(手机群发)等。尤其是在SNS(social networking services)类社区里,信息播被无限放大。 We-Media时代,人们传播的大多是grassroots journalism2(草根新闻)。曾经有学者将这股热潮描述为“全民DIY”。相对于传统媒体的macrocontent(巨内容)而言,自媒体创造的常属于microcontent(微内容)。 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||
上一篇:online virtual assets 网络虚拟财产 下一篇:elope 私奔 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>