| ||||||||||||||||||||||||
The development of China's "Online Blue Army" unit is for improving the defense1 capabilities2 of the People's Liberation Army (PLA), a Chinese Defense Ministry3 spokesman said on Wednesday. 国防部一位发言人上周三表示,组建“网络蓝军”是为了提高解放军的国防能力。 文中的Online Blue Army就是“网络蓝军”。Blue Army(蓝军)是国际军事管理的一个术语,也就是我们常说的“红蓝军对抗”,其中“蓝军”主要扮演对手,通过“蓝军”逼真模拟对手的军事实力和战术战法,达到真实训练部队的目的。而Online Blue Army(网络蓝军)顾名思义就是打造基于西方网络实力的“网络军队”,以此来训练中国的“网络红军”。 Online Blue Army既不是成建制的Internet squad(网络部队),也不是hacker(黑客),设立的目的是为了维护本国的Internet security(网络安全),而不是对外发动cyber warfare(网络战争)或者Internet attack(网络攻击)。 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>