urban trance 城市迷走症
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2013-07-08 03:44 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
Urban trance describes the situation where people living in fast-paced cities may find themselves forgetting to press the button for their floor in an elevator or missing their subway stop because they are under great pressure or are too preoccupied1 with work.
 
城市迷走症指的是,生活在快节奏城市的人们时常会因为压力太大或者太专注于工作而忘记在电梯里按下自己要去的楼层,或者在地铁里坐过站。
 
Below are examples of when you are suffering from urban trance: 
以下是城市迷走症的一些例子:
 
Walking to a colleague’s desk but forgetting what you are there for. 
走到一个同事桌前,却忘了自己去那儿是要干什么。
 
Being too busy checking updates on the micro blog to realize that you are missing your stop on the subway. 
在地铁里忙着刷微博,没发现自己已经坐过站了。
 
Knowing someone by his/her ID on WeChat or Weibo, but forgetting his/her real name. 
只记得对方的英文名微信名微博账号但想来想去想不出他真名叫什么。
 
Forgetting to press the button for their floor in an elevator. 
在电梯里等五六秒电梯一动不动才发现根本没有按楼层键。
 
Being restless for not bringing your cell phone to office.  
上班忘了带手机,一整天都很焦虑。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 preoccupied TPBxZ     
adj.全神贯注的,入神的;被抢先占有的;心事重重的v.占据(某人)思想,使对…全神贯注,使专心于( preoccupy的过去式)
参考例句:
  • He was too preoccupied with his own thoughts to notice anything wrong. 他只顾想着心事,没注意到有什么不对。
  • The question of going to the Mount Tai preoccupied his mind. 去游泰山的问题盘踞在他心头。 来自《简明英汉词典》
TAG标签: pressure urban trance
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片