Canadian girlfriend 加拿大女友
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-04-18 07:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
When your buddy1 keeps saying he's got a girlfriend, but you never meet her, then he probably has a "Canadian girlfriend". It can also be understood as imaginary2 girlfriend.
 
如果你的哥们总是说他有女友,你却从没见过,那么他那位很可能是“加拿大女友”。也就是想象出来的女友。
 
Example:
 
Vince: "Trevor, why haven't we met your girlfriend? You've been dating for over a year."
Trevor: "She's really busy."
Vince: "Oh, yeah, I forgot how busy Canadians can be."
Trevor: "What?"
Mike: "Vince is just saying you've got a Canadian girlfriend, that's all."
温斯:特雷沃,为什么我们总见不到你的女友?你不是约会了一年多了嘛。
特雷沃:她真的很忙耶。
温斯:哦,对对,我忘了加拿大人真的很忙。
特雷沃:什么意思?
麦克:温斯的意思是你交的是“加拿大女友”,你自己想象出来的,其实根本不存在。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 buddy 3xGz0E     
n.(美口)密友,伙伴
参考例句:
  • Calm down,buddy.What's the trouble?压压气,老兄。有什么麻烦吗?
  • Get out of my way,buddy!别挡道了,你这家伙!
2 imaginary Aazxr     
adj.想象中的,假想的,虚构的,幻想的;虚数的
参考例句:
  • All the characters in this book are imaginary.此书中的所有人物都是虚构的。
  • The boy's fears were only imaginary.这小孩的恐惧只是一种想象。
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片