carcoons 汽车茧居族
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2014-10-15 05:21 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
The carcoons use their cars for working, playing, eating, grooming1 and other tasks normally performed at home or at the office.
 
“汽车茧居族”在他们的汽车里工作、玩乐、吃喝、打扮,一切通常在家或办公室做的事情,他们都可以在车上完成。
 
The word "carcooning" is coined to describe how people increasingly outfit2 their cars for comfort, entertainment and productivity. Phone systems are built in. New stereos pull in satellite radio broadcasts and play MP3 files downloaded from the Internet.
 
“汽车茧居”的诞生是因为人们把自己的车装备得越来越舒适,越来越适合娱乐和工作。汽车里内置了电话系统。新装的音响可以播放卫星广播和从网上下载的MP3文件。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 grooming grooming     
n. 修饰, 美容,(动物)梳理毛发
参考例句:
  • You should always pay attention to personal grooming. 你应随时注意个人仪容。
  • We watched two apes grooming each other. 我们看两只猩猩在互相理毛。
2 outfit YJTxC     
n.(为特殊用途的)全套装备,全套服装
参考例句:
  • Jenney bought a new outfit for her daughter's wedding.珍妮为参加女儿的婚礼买了一套新装。
  • His father bought a ski outfit for him on his birthday.他父亲在他生日那天给他买了一套滑雪用具。
TAG标签: home People cars
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片