与感恩节有关的英语词汇
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-02-27 06:33 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
        Talk Turkey: 打开窗户说亮话,说实在的         相传在北美殖民时期,一个白人和一个黑人去打猎,事先说好了平分打到的猎物.结果一天下来只打到一只火鸡和一只鹧鸪.白人心里想要火鸡,但又不敢直接说,于是对印第安人说"如果你要火鸡,我就拿鹧鸪,如果你要鹧鸪,我就拿火鸡",印第安人一听就明白了,于是针锋相对地说:"你一直在讲火鸡,现在让我也讲讲火鸡吧!" 于是talk turkey 演变成"打开窗户说亮话,说实在的,坦诚地说话"的意思了. 例: 1. If you are willing to talk turkey, the di ute between us can be easily settled. 如果你愿意实实在在地说话,那么我们之间的争端就可以很容易地解决. 2. Generally he is an easy-going person, but when it comes to religious belief he talks turkey. 一般来说,他是一个随和的人,但一谈到宗教信仰,他就正经起来。         have a turkey on (one's) back:         1、喝醉酒                                  2、吸毒        red as a turkey cock: 气的满面通红       swell like a turkey cock: 气势汹汹的发作       Thanksgiving dinner 感恩节正餐       Thanksgiving turkey 感恩节火鸡 

TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片