| |||||
put sb/sth to shame的意思是“使相形见绌”,单说put sb to shame是指“使(某人)感到羞愧”,
Your cooking puts mine to shame.
你做菜的功夫令我自愧不如。
knee-deep的字面意思表示“齐膝深的”,你想想,走过齐膝深的泥水是不是就有种陷进泥水的感觉,所以说,它的比喻义就有“深陷其中的”,也有“忙着” 的意思。
I'm knee-deep in paperwork.
我忙于应付文书工作。
|
|||||
上一篇:逛超市用得到哪些实用表达 下一篇:a dog's dinner 一团糟、乱七八糟 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>