热射病是什么病
文章来源:未知 文章作者:enread 发布时间:2022-07-18 09:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
热射病即重度中暑(heatstroke/sunstroke),表现为:高热(直肠温度≥41℃)、皮肤干燥(dry skin)(早期可以湿润),意识模糊、惊厥(seizure)、甚至无反应,周围循环衰竭或休克,病死率很高。
 
▌中暑有哪些症状?
 
An obvious sign is excessive sweating, as well as feeling very hot and unwell with it.
通常表现为大汗淋漓,感觉十分热并引发不适
 
a headache
头痛
 
dizziness and confusion
头晕、恍惚
 
loss of appetite and feeling sick
食欲不振、恶心
 
cramps1 in the arms, legs and stomach
手臂、腿和胃抽搐
 
fast breathing or pulse
呼吸、脉搏加速
 
a temperature of 38℃ or above
体温达38℃及以上
 
being very thirsty
非常口渴
 
▌中暑了应该怎么做?
 
get them to rest in a cool place - such as a room with air conditioning or somewhere in the shade
转移到凉爽的环境中休息,比如空调房或阴凉处
 
remove any unnecessary clothing, to expose as much of their skin as possible
脱去多余衣物,尽可能多地暴露皮肤
 
cool their skin - use whatever you have available, a cool, wet sponge or flannel, spray water, cold packs around the neck and armpits, or wrap them in a cool, wet sheet
皮肤物理降温——用湿的凉海绵或绒布,放置在患者颈侧和腋下周围降温,或者用湿的凉布单包裹
 
fan their skin while it is moist - this will help the water to evaporate, which will help their skin cool down
若皮肤湿润,可用扇子扇风,加速水分蒸发而降温
 
get them to drink water - sports or rehydration drinks are fine too
多喝水——运动或补液饮料也可以
 
▌出现这些症状立即就医:
 
feeling unwell after 30 minutes of resting in a cool place and drinking plenty of water
在通风阴凉的环境中休息30分钟且大量饮水后,仍感到不适
 
not sweating even while feeling too hot
觉得很热但不出汗
 
a temperature of 40C or above
体温达到40℃或以上
 
fast breathing or shortness of breath
呼吸急促、气喘
 
feeling confused
神志恍惚
 
a fit (seizure)
惊厥
 
loss of consciousness
意识丧失
 
not responsive
没有反应


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cramps cramps     
n. 抽筋, 腹部绞痛, 铁箍 adj. 狭窄的, 难解的 v. 使...抽筋, 以铁箍扣紧, 束缚
参考例句:
  • If he cramps again let the line cut him off. 要是它再抽筋,就让这钓索把它勒断吧。
  • "I have no cramps." he said. “我没抽筋,"他说。
上一篇:情绪低潮 下一篇:没有了
TAG标签: cool sick skin
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片