在英语进餐环境中你是否能大方得体
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-04-14 00:45 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
当你在国外就餐的时候,只能读懂菜单是远远不够的。得体的餐桌礼仪意味你需要知道该说些什么,做些什么。继续往下读,看看你在用英语进餐的环境中是否表现的大方得体。

  1. 在说英语的国家,cutlery是指刀,叉和勺子(也就是进餐时用的器具)。人们经常会搞不清到底该用哪种餐具来吃哪道菜。基本的规则是从外到里(从离盘子最远的地方开始)。

  2.在进餐时,如果你需要接电话或是离开餐桌去洗手间,你可以简单地说一声"Please excuse me for a moment."你可以将你的电话设置成静音模式,如果能关机的话会更为礼貌。

  3.无论如何,你一定要避免发出咂嘴的声音!特别是当你在喝汤和吃面条的时候!

  4.即使你已经吃了很多,主人可能还是要你再吃一点。如果你真的已经吃饱了,你可以说:"Thank you, but I really couldn't eat another bite"(谢谢,但是我真得吃不下了)或者是"I'm stuffed1!"(我太饱了),这是'very full'的非正式说法。

  5.如果你想表明你已经吃饱了,你可以把你的刀叉并拢(一起放在你的盘子上)。你可以说:"What a delicious meal! Thank you so much.",以此表达你的谢意。在所有人都吃完后,你才可以离开餐桌。

  6. 探过身子伸到桌子的另一边够东西是非常不礼貌的。如果你需要盐,或是你想吃某道菜,而你又够不到,你就可以说"Please pass the ...("请把……递给我,好吗?)

  7.最后,其实你并不需要对每个细节都谨小慎微。现代礼仪更多传达是个人的优雅和姿态。当你不确定该怎么做的时候,你只需看看周边的人是怎么做的就可以了!



点击收听单词发音收听单词发音  

1 stuffed c07925943917d17397a704e4a3632ff2     
adj.充满的;饱的v.塞住( stuff的过去式和过去分词 );把…装进;把…装满;(使)吃撑
参考例句:
  • stuffed animals in glass cases 玻璃柜里的动物标本
  • I was stuffed to the gills with chocolate cake. 我嘴里塞满了巧克力蛋糕。 来自《简明英汉词典》
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片