专业音频术语中英文对照(2)
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-09 01:26 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
G ground 接地
GA general average 总平均值
Gain 增益,提衰量
Game 卡拉OK音响效果
Gamut 音域
Gap 间隔,通道
Gate 噪声门,门,选通
Gated Rev1 选通混响(开门的时间内有混响效果)
GB 吉字节
Gear 风格,格调
GEN generator2 (信号)发生器
General 综合效果
Generator 信号发生器
GEQ graphie equalizier 图示均衡器
GD ground 接地
Girth 激励器的低音强度调节
Glide3 strip 滑奏条(演奏装置)
GLLS-sando 滑降(演奏的效果)
Global 总体设计
GM genertal MIDI 通用乐器数字接器
GND ground 地线,接地端 GP group 编组
GPR general purpose receiver 通用接收机
GPI general purpose interface6 通用接口设备
Govern 调整,控制,操作,运转
GR group 组合
Gramophone 留声机,唱机
Graphic7 equalizer 图示均衡器,图表均衡器
GRND ground 接地
Groove8 光盘螺旋道的槽
Group 编组(调音台),组
Growler 线圈短路测试仪
GT gate 门,噪声门
GT gauge9 template 样板
GTE gate 门(电路)
GTR gate reverb 门混响
Guard 保护,防护装置
GUI graphical user interface 图形用户接口
Guitar 吉它
Guy 拉线
Gymnasium 体育馆效果
Gyrator 回旋器
HQAD high quality audio disc 高品位音频光盘
HR handing room 操作室
HR high resistance 高阻抗(信号端子的阻抗特性)
HRTF head-related transfer function 人脑相关转换功能
HS head set 头戴式耳机
HS hybrid10 system 混合系统
HT home theater 家庭影院,家庭剧场
Hubrid 混合网络,桥接岔路
Hum 交流哼声,交流低频(50Hz)噪声
Hum and Noise 哼杂声,交流噪声
Humidity 湿度,湿气
HUT homes using TV 家用电视
HVDS Hi-visual dramatic sound 高保真现场感音响系统
HX headroom extension 动态余量扩展(系统)(一种杜比降噪系统),净空延伸
H horizonal 水平(状态)
H hot 热(平衡信号端口的“热端”)
Hall 厅堂效果
Handle 手柄,控制
HAR harmonec 谐波
Hard knee 硬拐点(压限器)
Harmonic 谐波
Harmonic distortion 谐波失真
Harmonic Generator 谐波发生器
Harmonize (使)和谐,校音
Harmony 和谐
Harp11 竖琴
Hash 杂乱脉冲干扰
Hass effect 哈斯效应
HD harmonic distortion 谐波失真
HDCD high definition compatible digital
高分辨率兼容性数字技术
HDTV hight definiton television 高清晰度电视
Head 录音机磁头,前置的,唱头
Head azimuth 磁头方位角
Head gap 磁头缝隙
Headroom 动态余量,动态范围上限,电平储备
Headphone 头戴式耳机
Headset 头带式耳机
Heavy metel 重金属
HeiFin 垂直微调
Hearing 听到,听觉
Heat sink 散热板
Help (对程序的)解释
HF high frequency 高频,高音
Hi hign 高频,高音
HI band 高频带
Hi-end 最高品质,顶级
Hi-BLEND 高频混合指示
High cut 高切
High pass 高通
Highway 总线,信息通道
Hi-Fi high fidelity12 高保真,高保真音响
Hiss13 咝声
Hi-Z 高阻抗
HL half reverb 大厅混响
Hoghorn 抛物面喇叭
Hoisting14 提升
Hold 保持,无限延续,保持时间
Holder15 支架,固定架
Hold-off 解除保持
Home 家庭,实用
Home theatre 家庭影院
Horizontal 水平的,横向的
Horn 高音号角,号筒,圆号
Hornloaded 号角处理
Hot 热端,高电位端
Hour 小时
Howling 啸叫声
Howlround 啸叫
H.P headphone 头戴式耳机
HPA haas pan allochthonous 哈斯声像漂移
HPF high pass filter 高通滤波器
HQ high quality 高质量,高品位
Hyper Condenser16 超心型的
HZ hertz 赫兹
H hard 硬的(音响效果特征)
IC integrated circuit 集成电路
ID identification 识别
ID identify 标志
Idle 空载的,无效果的
IDTV improved definition television
改进清晰度电视系统
IEC international electrical commission
国际电工委员会
IEEE institute of electrical&electronic engineers
电气及电子工程师学会
IF intermidiate frequency 中频的
I/F interface 接口
IHF the institute of high fidelity 高保真学会
IIR infinite-duration impulse response
无限冲激响应
IKA Interactive18 knee adapt
互调拐点适配,软拐点 I/O input19/output 输入/输出
IM impulse modulation20 脉冲调剂
IM image 影象
IMD intermodulation distortion 互调失真
IMP17 impedance 阻抗
IMP impedence 阻抗
IMP interface message processor 接口信息处理机
Improper21 错误的
IN inductor 感应器
IN input 输入
IN inverter 反演器,倒相器
Inactive 暂停,失效的
INC incoming 引入线
INC increase 增高
INCOM intercom 内部通话(系统)
In phase 同相
IND index 索引,标志,指数
IND indicator23 指示器
Indicator 显示器,指示器
Indirect 间接
Inductance 电感
Induction24 感应,引入
INF infinite 无限大
Infrared25 红外线的
Infra-red remote control 红外线遥控
INH inhibit26 抑制,禁止
Initial 声母,初始化
In/Out 加与不加选择(相当于旁路)开关,接通开关
Infinite 无限的,非限定的
Increase 增加
Initial Delay 早期延时,初次延时
Inject 注入,置入 Inlead 引入线
Inlet 引入线,插入 In-line 串联的,在线的
INP input 输入(端口)
INV invertor 倒相器,翻转器,反相器,变换器
Inverse27 倒相
Inverseve Rev 颠倒式混响效果
Invert22 轮流,反转
I/O in/out
输入/输出(接口),信号插入接口 I/O
instead of 替代
IPE integrated parameter28 editing 综合参量编辑
IR infrared sensor29 红外线传感器
IROA impulse response optimum algorithm
脉冲响应最佳算法
IS information separators 信息分隔字符
IS in service 不中断服务
ISO International Standardization30 Organization
国际标准化组织
J jack31 插孔,插座,传动装置
Jack socket32 插孔
Jaff 复干扰
Jagg club 爵士乐俱乐部效果
Jam 抑制,干扰
Jamproof 抗干扰的
Jazz 爵士
JB junction33 box 接线盒
JIS 日本工业标准
Job 事件,作业指令,成品
Jog 旋盘缓进,慢进,突然转向
Joker 暗藏的不利因素,含混不清
Joystick 控制手柄,操纵杆,摇杆
JSS jet servo system 喷射伺服式重低音扬声器系统
Jumper 跳线,条形接片
Justify34 调整

Input 输入
Indicator 显示器,指示灯
INS insert 插入(信号),插入接口
INSEL input select 输入选择
INST instant 直接的,实时
INST institution 建立,设置
INST instrument 仪器,乐器
Instrument 乐器
Insulator35 绝缘体
INT intake36 进入,入口 INT intensity37 强度,烈度
INT interior 内部
INT interrupter 断路器
Integrated 组合的
Integrated amplifier
前置-功率放大器,综合功率放大器
Intelligate 智能化噪声门
Intelligibility38 可懂度
Interactie 相互作用,人机对话,软拐点
Interval39 音高差别
Integrated 集成的,完全的
Intercom 对讲,通话
Interconnect 互相联系
Inter5 cut 插播
Interface 接口,对话装置
Interference 干扰,干涉,串扰
Interim40 临时的,过渡特征
Intermodulation 互调,内调制
Intermodulation distortion 交越失真
Internal 内存,对讲机
Internally 在内部,内存
Inter parameter 内部参数
Interval 音高差别
Interplay 相互作用,内部播放
Interval shifter 音歇移相器
Intimacy41 亲切感
Intonation42 声调
INTRO introduction 介绍,浏览,引入,(乐曲的)前奏
INTRO sacn 曲头检索(节目搜索)
INTRO sensor 曲头读出器(节目查询)
Introskip 内移,内跳
ISS insertion test signal 插入切换信号
ISS interference suppression switch 干扰抑制开关
ITS insertion test signal 插入测试信号
IV interval 间隔搜索
IV inverter 倒相器
IWC interrupted wave 断续波
IX index 标盘,指针,索引
K key 按键
Karaoke 卡拉OK,无人伴奏乐队
KB key board 键盘,按钮
Kerr 克耳效应,(可读写光盘)磁光效应
Key 键,按键,声调
Keyboard 键盘,按钮
Key control 键控,变调控制
Keyed 键控
Key EQ 音调均衡
kHz Kiloherts 千赫兹
Kikll 清除,消去,抑制,衰减,断开
Killer43 抑制器,断路器
Kit44 设定
Knee 压限器拐点
Knob 按钮,旋钮,调节器
KP key pulse 键控脉冲
KTV karaoke TV 拌唱电视(节目)
KX key 键控


Lesion 故障,损害
Leslie 列斯利
(一种调相效果处理方式)
LEV level 电平
LEVCON level control 电平控制
Level 电平,水平,级
LF low frequency 低频,低音
LFB local feedback 本机反馈,局部反馈
LFE lowfrequency response 低频响应
LFO low frequency oscillation 低频振荡信号
LGD long delay 长延时
LH low high 低噪声高输出
LH low noise high output 低噪声高输出磁带
L.hall large hall 大厅效果
Lift 提升(一种提升地电位的装置)
Lift up 升起
Labial45 唇音
L left 左(立体声系统的左声道)
L line 线路
L link 链路
L long 长(时间)
LA laser 激光(镭射)
Lag 延迟,滞后
Lamp 灯,照明灯
Land 光盘螺旋道的肩,接地,真地
Lap dissolve 慢转换
Lapping SW 通断开关
Large 大,大型
Large hall 大厅混响
Larigot 六倍音
Laser 激光(镭射)
Latency 空转,待机
Launching 激励,发射
Layer 层叠控制,多音色同步控制
LCD liquid crystal display 液晶显示
LCR left center right 左中右
LD laser vision disc 激光视盘,影碟机
LD load 负载
LDP input 影碟输入
LDTV low definition television
低分辨率数字电视
LCD projictor 液晶投影机
Lead 通道,前置,输入
Lead-in 引入线
Leak 漏泄
Learn 学习
LED light emitting deivce 发光辐射器,发光器件
M main 主信道
M master 主控
M memory 存储器
M mix 混频
M moderate 适中的
M music 音乐
Mac manchester auto46 code 曼切斯特自动码
MADI musical audio digital interface 音频数字接口
Main 主要的,主线,主通道,电源
MAG magnet 磁铁
Magnetic tape 磁带
Magnetic type recorder 磁带录音机
Main 电源,主要的
Major chord 大三和弦
Make 接通,闭合
Makeup47 接通,选配
Male 插头,插件
MAN manual 手动的,手控
Manifold technology (音箱)多歧管技术
Manipulate 操作,键控
MANP 手动穿插
Manual 手动的,人工的,手册,说明书
March 进行曲
Margin49 (电平)余量
Mark 标志,符号,标记
Mash50 压低,碾碎
Masking 掩蔽
Master 总音量控制,调音台,主盘,标准的,主的,总路
MAR48 Matrix 矩阵,调音台矩阵(M),编组
Match 匹配,适配,配对
Matrix quad51 system 矩阵四声道立体声系统
MAX maximum 最大,最大值
MB megabytes 兆字节
Mb/s megabytes per second 兆字节/秒
MC manual control 手控,手动控制
MCH multiple chorus 多路合唱
MCR multiple cjhannel amplification52 reverberation
多路混响增强
MD mini disc 光磁盘唱机,小型录放唱盘
MD moving coil 动圈式
MDL modulation delay 调制延时
MEAS measure 测量,范围,测试
Measure 乐曲的,小节
Meas edit 小结编辑
MECH mechanism53 机械装置
MED medium 适中,中间(挡位)
Medley54 混合
Mega bass55 超重低音
MEM memory 存储器,存储,记忆
Member 部件,成员
Menu 菜单,目录,表格
MEQ mono equalizer 单声道均衡器
Merge56 合并,汇总,融合
Meridian57 顶点的,峰值
Measure 小结
Megaphone 喇叭筒
Mel 美(音调单位)
Menu 菜单,节目表
Message 通信,联系
Metal 金属(效果声)
Metal tape 金属磁带
Meter 电平表,表头,仪表
Metronome 节拍器
MF matched filter 匹配滤波器
MF maveform 波形
MF middle frequency 中频,中音
MFL multiple flange58 多层法兰(镶边)效果
MFT multiplprogramming with a fixed59 number of tasks
任务数量固定的多通道程序设计
MIC micro 微米
MIC microphone 话筒,麦克风,传声器
Michcho level 话筒混响电平
Micro monitor amp 微音监听放大器
MICROVERB microcomputer60 reverb 微处理机混响
MID4 middle 中间的,中部的,中音,中频
MIDI music instrument digital interface
电子乐器数字接口
MIN minimum 最小,最小值
MIN minute 分钟
MIND master integrated network device
一体化网络总装置
Minitrim 微调
Minitrue 微机调整
Minor61 chord 小三和弦
Mismatch 失配
Mistermination 终端失配
MIX 混合,音量比例调节
Mixer 调音台,混音器
MM moving magnet 动磁式
MNTR monitor 监控器
MNOS metallic62 nitrogen - oxide63 semiconductor
金属氮氧化物半导体
MO magneto optical 可抹可录型光盘
MOC magnet oscillator circuit 主振荡电路
MOD mode 状态,方式,模式
MOD model 型号,样式,模型,典型的
MOD modulation 调制
Mode 状态,(乐曲的)调式
Mode select 方式选择
Mush 噪声干扰,分谐波
Mush area 不良接收区
Music 音乐,乐曲
Music center 音乐中心,组合音响
Music conductor 音乐控制器
MUT mute 静音,哑音,噪声控制
Muting 抑制,消除
Multiple 复合的,多项的,多重的
MV mean value 平均值
MV multivibrator 多谐振荡器
MW medium wave 中波
MXE mono exciter 单声道激励器
MXR mixer 混频器
Name 名称,命名
Natural 自然的,天然的,固有的
Naught64 零,无价值
NC network controller 网络控制器
NC numberical control 数字控制
NC needle chatter65 唱针噪声
Nazard 三倍音
Near field 近场
NEG negative 负,阴(极)
NEMO 实况转播
NEP noise equivalent power 噪声等效功率
News 人声广播音响效果,新闻
Next 下一个,唱片跳回下曲键
NF NFB negative feedback 负反馈
NG no go 不通,不工作
NG noise generator 噪声发生器
Ni-Cd nickel-cadmium 镍镉充电电池
NICAM near instantaneous companded audio multiplex
准瞬时压扩声音多路复用,电视丽音,数字多路伴音系统
NIL66 零点
Noise 噪音
Noise gate 噪声门,选通器
Noise suppressor 噪声抑制器
NOM nominal67 标称的,额定的
Non-direction 全向的,无指向性的
Nonieme 九倍音
NOP no operation 无操作指令
NOR(NORM) normal 普通的,标准的,正常的,常规的
NORM 平均值
Normal frequency 简正(共振)频率
Notch68 触点
Note 符号,注释,音调,音律,记录
Notice 注意事项,简介
NO number 数字,号码
NR noise ratio 噪声比
NR noise reduction 降噪,噪声消除
NR number 数字,编号
NAB national association of broadcasters
国家广播工作者协会
NTSC national television system committee
(美国)国家电视系统委员会,正交平衡调幅制彩色电视制式
Null 空位,无效的
NV noise variance69 噪声方差
NVT network virtual terminal 网络虚拟终段

MODEM70 modulator71 demodulator 调制解调器
Moderato 中速
Modifier 调节器
Modify 修改,调试,摩机,限定
Modulator 调制器
Module72 模块,组件,因数,程序片
MOL maximum output level 最大输出电平
MON monitor 监听,监视器
MONI 监听,调音师
Monkey chatter 串音,邻频干扰,交叉失真
Mono 单声道,单一
Monopit 单声变调
Motor cue 换机信号,切换信号
MOS metal-oxide semiconductor 金属氧化物半导体
Motor 马达,电机
Movie theater 影剧院
Moviola 声画剪辑机
Moving-iron loudspeaker 舌簧扬声器
MPEG motion picture coding experts group
活动图像编码专家组,数字声像信息压缩标准
MPF master pre feed 主控前馈送
MPH multiple phaser 多级移相器
MPO maximum power output 最大输出功率
MPO music power output 音乐输出功率
MPR master pre return 主控前返回
MPS main power switch 主电源开关
MPS manual phase shifter 手控相移器
MPS microphone power supply 话筒电源
MPS microprocessor system 多用途取样系统
MPX multiplex 多路传输,多次重复使用,多路转换,复合
MPX multiplexer 多路转换器,多路调制器
MPX VCO 多路解调压控振荡
MQSS music quick select system 快速音乐选择系统
MR memory read 存储器读出
MS manual search 手动检索
MS middle side 一种迭合录音技术
MS(MSEC) millisecond 毫秒
MSSS multi space ound system 多维空间声系统
MST(MSTR) master 主控
MSW microswitch 微动开关
MT multi track 多轨
MTD multiple delay 多次延时
MTR magnetic tape redorder 磁带记录器
MTR micro-wave transmission 微波传输
MTR motor 电动机
MTS multi-channel television sound 多声道电视伴音
MTV music TV 音乐电视(节目)
MUF maximum usable frequency 最高可用频率
MULT multiplier 倍增器,光电倍增管
Multi 并联的,多路系统
Multidimention control 声场展宽控制,多维控制
Multiband 多频段
Multi-echo 多重回声
Multi plex 多路传声
Multitap 转接,(多插头)插座
Multiple channel 多通道
Multiple effects 综合效果处理装置
Multiple jack 多眼插座
Multisound 原始音色
MUPO maximum undistorted power output
最大不失真输出功率
MUSE multiple sub-Nyquist sompling encoding
多重奈奎斯特取样编码
MIDI 格式文件
MIDI 信息,全过程
N normal 正常,普通,标准
N negative 阴极,负极
ohm 欧姆(电阻的单位)
Oboe 双簧管
O/C open circuit 开路
OCK operation control key 操作控制键
OCL output capacitorless 无输出电容功率放大器
OCL output control line 输出控制线
OCT octave 倍频程,八度音
OD operations directive 操作指示
OD optical density 光密度
OD over drive 过激励
OFC office 职能
OFC oxygen-free cupreous 无氧铜导线
Off 关闭,断开
Offering 填入,提供
Offset (移相)补偿,修饰,偏置
OFHC oxygen free high conductivity copper
高导电率无氧铜导线
Ohm 欧姆
OK 确认
OL on line 在线,连机
OL over load 过载
Omnidirectional 无方向性的
On 开,接通
Once 一次,单次
One-way relay play 单向替换放音
Online 联机,联线
Only 仅仅,只
On-mike 正在送话,靠近话筒
One touch 单触连接
OP output 信号输出
OP over pressure 过压
Open 打开,开启
Operate 操作,运转
Operation 操作,运转
Operator 操纵器,合成器算子
Optical 数码光缆接口
Optical master 激光器
Option 选型,选择
Optimum 最佳状态
OPTOISO optoisolator 光隔离器
Or 或,或者
ORC optimum recording current 磁头最佳记录电流
Orchestra 管弦乐器
Organ 风琴,元件 Original 原(程序),初始(化)
OSC oscillator 振荡器,试机信号(一千赫兹)
OSC oscillograph 示波器
OSS optimal stereo signal 最佳立体声信号
OTL 无输出变压器功率放大器
OTR one-touch time recording 单触式定时录像
OTR operation temperature range 工作温度范围
OTR overload time relay 过载限时继电器
OUT output 输出
Outage 中断
Out-burst 脉冲,闪光,闪亮
Outcome 结果,输出,开始
Out let 输出端子,引出线
Outline 轮廓线
Out phase 反向
OVDB 重叠录音
Overall 轮廓,总体上
Overcut 过调制
Over drive 过激励
Overdubs 叠录
Overflow 信号过强
Overhang (激励器)低音延伸调节
Overhearing 串音
OVLD over lode 过载,超负荷
Over sampling 过取样
Overtone 泛音
OVWR overwrite 覆盖式录音


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rev njvzwS     
v.发动机旋转,加快速度
参考例句:
  • It's his job to rev up the audience before the show starts.他要负责在表演开始前鼓动观众的热情。
  • Don't rev the engine so hard.别让发动机转得太快。
2 generator Kg4xs     
n.发电机,发生器
参考例句:
  • All the while the giant generator poured out its power.巨大的发电机一刻不停地发出电力。
  • This is an alternating current generator.这是一台交流发电机。
3 glide 2gExT     
n./v.溜,滑行;(时间)消逝
参考例句:
  • We stood in silence watching the snake glide effortlessly.我们噤若寒蝉地站着,眼看那条蛇逍遥自在地游来游去。
  • So graceful was the ballerina that she just seemed to glide.那芭蕾舞女演员翩跹起舞,宛如滑翔。
4 mid doTzSB     
adj.中央的,中间的
参考例句:
  • Our mid-term exam is pending.我们就要期中考试了。
  • He switched over to teaching in mid-career.他在而立之年转入教学工作。
5 inter C5Cxa     
v.埋葬
参考例句:
  • They interred their dear comrade in the arms.他们埋葬了他们亲爱的战友。
  • The man who died in that accident has been interred.在那次事故中死的那个人已经被埋葬了。
6 interface e5Wx1     
n.接合部位,分界面;v.(使)互相联系
参考例句:
  • My computer has a network interface,which allows me to get to other computers.我的计算机有网络接口可以与其它计算机连在一起。
  • This program has perspicuous interface and extensive application. 该程序界面明了,适用范围广。
7 graphic Aedz7     
adj.生动的,形象的,绘画的,文字的,图表的
参考例句:
  • The book gave a graphic description of the war.这本书生动地描述了战争的情况。
  • Distinguish important text items in lists with graphic icons.用图标来区分重要的文本项。
8 groove JeqzD     
n.沟,槽;凹线,(刻出的)线条,习惯
参考例句:
  • They're happy to stay in the same old groove.他们乐于墨守成规。
  • The cupboard door slides open along the groove.食橱门沿槽移开。
9 gauge 2gMxz     
v.精确计量;估计;n.标准度量;计量器
参考例句:
  • Can you gauge what her reaction is likely to be?你能揣测她的反应可能是什么吗?
  • It's difficult to gauge one's character.要判断一个人的品格是很困难的。
10 hybrid pcBzu     
n.(动,植)杂种,混合物
参考例句:
  • That is a hybrid perpetual rose.那是一株杂交的四季开花的蔷薇。
  • The hybrid was tall,handsome,and intelligent.那混血儿高大、英俊、又聪明。
11 harp UlEyQ     
n.竖琴;天琴座
参考例句:
  • She swept her fingers over the strings of the harp.她用手指划过竖琴的琴弦。
  • He played an Irish melody on the harp.他用竖琴演奏了一首爱尔兰曲调。
12 fidelity vk3xB     
n.忠诚,忠实;精确
参考例句:
  • There is nothing like a dog's fidelity.没有什么能比得上狗的忠诚。
  • His fidelity and industry brought him speedy promotion.他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
13 hiss 2yJy9     
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满
参考例句:
  • We can hear the hiss of air escaping from a tire.我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
  • Don't hiss at the speaker.不要嘘演讲人。
14 hoisting 6a0100693c5737e7867f0a1c6b40d90d     
起重,提升
参考例句:
  • The hoisting capacity of that gin pole (girder pole, guy derrick) is sixty tons. 那个起重抱杆(格状抱杆、转盘抱杆)的起重能力为60吨。 来自口语例句
  • We must use mechanical hoisting to load the goods. 我们必须用起重机来装载货物。
15 holder wc4xq     
n.持有者,占有者;(台,架等)支持物
参考例句:
  • The holder of the office of chairman is reponsible for arranging meetings.担任主席职位的人负责安排会议。
  • That runner is the holder of the world record for the hundred-yard dash.那位运动员是一百码赛跑世界纪录的保持者。
16 condenser JYXyp     
n.冷凝器;电容器
参考例句:
  • Their common principle is to use the variable capacity in a condenser.它们的普遍原理是利用电容器的可变电容。
  • Steam is condensed in the condenser.蒸汽在冷凝器中凝结。
17 imp Qy3yY     
n.顽童
参考例句:
  • What a little imp you are!你这个淘气包!
  • There's a little imp always running with him.他总有一个小鬼跟着。
18 interactive KqZzFY     
adj.相互作用的,互相影响的,(电脑)交互的
参考例句:
  • The psychotherapy is carried out in small interactive groups.这种心理治疗是在互动的小组之间进行的。
  • This will make videogames more interactive than ever.这将使电子游戏的互动性更胜以往。
19 input X6lxm     
n.输入(物);投入;vt.把(数据等)输入计算机
参考例句:
  • I will forever be grateful for his considerable input.我将永远感激他的大量投入。
  • All this information had to be input onto the computer.所有这些信息都必须输入计算机。
20 modulation mEixk     
n.调制
参考例句:
  • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。
  • Frequency modulation does not allow static to creep in. 频率调制不允许静电干扰混入。
21 improper b9txi     
adj.不适当的,不合适的,不正确的,不合礼仪的
参考例句:
  • Short trousers are improper at a dance.舞会上穿短裤不成体统。
  • Laughing and joking are improper at a funeral.葬礼时大笑和开玩笑是不合适的。
22 invert HRuzr     
vt.使反转,使颠倒,使转化
参考例句:
  • She catch the insect by invert her cup over it.她把杯子倒扣在昆虫上,将它逮住了。
  • Invert the cake onto a cooling rack.把蛋糕倒扣在冷却架上。
23 indicator i8NxM     
n.指标;指示物,指示者;指示器
参考例句:
  • Gold prices are often seen as an indicator of inflation.黃金价格常常被看作是通货膨胀的指标。
  • His left-hand indicator is flashing.他左手边的转向灯正在闪亮。
24 induction IbJzj     
n.感应,感应现象
参考例句:
  • His induction as a teacher was a turning point in his life.他就任教师工作是他一生的转折点。
  • The magnetic signals are sensed by induction coils.磁信号由感应线圈所检测。
25 infrared dx0yp     
adj./n.红外线(的)
参考例句:
  • Infrared is widely used in industry and medical science.红外线广泛应用于工业和医学科学。
  • Infrared radiation has wavelengths longer than those of visible light.红外辐射的波长比可见光的波长长。
26 inhibit C7jxT     
vt.阻止,妨碍,抑制
参考例句:
  • Don't let ego and greed inhibit clear thinking and hard work.不要让自我和贪婪妨碍清晰的思维和刻苦的工作。
  • They passed a law to inhibit people from parking in the street.他们通过一项法令以阻止人们在街上停车。
27 inverse GR6zs     
adj.相反的,倒转的,反转的;n.相反之物;v.倒转
参考例句:
  • Evil is the inverse of good.恶是善的反面。
  • When the direct approach failed he tried the inverse.当直接方法失败时,他尝试相反的做法。
28 parameter eK4xZ     
n.参数,参量
参考例句:
  • It is the parameter of distribution.这就是分布参数。
  • One parameter which always comes into play is the national economy.国民经济是一个经常起作用的参量。
29 sensor sz7we     
n.传感器,探测设备,感觉器(官)
参考例句:
  • The temperature sensor is enclosed in a protective well.温度传感器密封在保护套管中。
  • He plugged the sensor into a outlet.他把传感器插进电源插座。
30 standardization nuPwl     
n.标准化
参考例句:
  • Standardization of counseling techniques is obviously impossible. 很清楚,要想使研讨方法标准化是不可能的。
  • In Britain, progress towards standardization was much slower. 在英国,向标准化进展要迟缓得多。
31 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
32 socket jw9wm     
n.窝,穴,孔,插座,插口
参考例句:
  • He put the electric plug into the socket.他把电插头插入插座。
  • The battery charger plugs into any mains socket.这个电池充电器可以插入任何类型的电源插座。
33 junction N34xH     
n.连接,接合;交叉点,接合处,枢纽站
参考例句:
  • There's a bridge at the junction of the two rivers.两河的汇合处有座桥。
  • You must give way when you come to this junction.你到了这个路口必须让路。
34 justify j3DxR     
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
参考例句:
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
35 insulator b50xs     
n.隔离者;绝缘体
参考例句:
  • Few substances can equal fur as an insulator.作为绝缘体很少有其他材料能与动物皮毛相媲美。
  • A loose mulch acts on the surface as an insulator.疏松的覆盖物在土壤表面起了隔热的作用。
36 intake 44cyQ     
n.吸入,纳入;进气口,入口
参考例句:
  • Reduce your salt intake.减少盐的摄入量。
  • There was a horrified intake of breath from every child.所有的孩子都害怕地倒抽了一口凉气。
37 intensity 45Ixd     
n.强烈,剧烈;强度;烈度
参考例句:
  • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue.我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
  • The strike is growing in intensity.罢工日益加剧。
38 intelligibility 25dxg     
n.可理解性,可理解的事物
参考例句:
  • Further research on the effects of different characteristics on intelligibility is necessary. 不同的特征对字码可懂度的影响力的进一步研究是必要的。 来自互联网
  • Demand concisely intelligibility, word number 30 or so thanks! 要求简洁明了,字数30左右谢谢啦! 来自互联网
39 interval 85kxY     
n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
参考例句:
  • The interval between the two trees measures 40 feet.这两棵树的间隔是40英尺。
  • There was a long interval before he anwsered the telephone.隔了好久他才回了电话。
40 interim z5wxB     
adj.暂时的,临时的;n.间歇,过渡期间
参考例句:
  • The government is taking interim measures to help those in immediate need.政府正在采取临时措施帮助那些有立即需要的人。
  • It may turn out to be an interim technology.这可能只是个过渡技术。
41 intimacy z4Vxx     
n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
参考例句:
  • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated.他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
  • I wish there were a rule book for intimacy.我希望能有个关于亲密的规则。
42 intonation ubazZ     
n.语调,声调;发声
参考例句:
  • The teacher checks for pronunciation and intonation.老师在检查发音和语调。
  • Questions are spoken with a rising intonation.疑问句是以升调说出来的。
43 killer rpLziK     
n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
参考例句:
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
44 kit D2Rxp     
n.用具包,成套工具;随身携带物
参考例句:
  • The kit consisted of about twenty cosmetic items.整套工具包括大约20种化妆用品。
  • The captain wants to inspect your kit.船长想检查你的行装。
45 labial Jpuz9M     
adj.唇的;唇音的;n.唇音,风琴管
参考例句:
  • Why to eat mango to you can cause labial allergy?吃芒果为什么会引发嘴唇过敏?
  • I feel my labial color fantastic!我感觉自己的唇色棒极了!
46 auto ZOnyW     
n.(=automobile)(口语)汽车
参考例句:
  • Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
  • The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
47 makeup 4AXxO     
n.组织;性格;化装品
参考例句:
  • Those who failed the exam take a makeup exam.这次考试不及格的人必须参加补考。
  • Do you think her beauty could makeup for her stupidity?你认为她的美丽能弥补她的愚蠢吗?
48 mar f7Kzq     
vt.破坏,毁坏,弄糟
参考例句:
  • It was not the custom for elderly people to mar the picnics with their presence.大人们照例不参加这样的野餐以免扫兴。
  • Such a marriage might mar your career.这样的婚姻说不定会毁了你的一生。
49 margin 67Mzp     
n.页边空白;差额;余地,余裕;边,边缘
参考例句:
  • We allowed a margin of 20 minutes in catching the train.我们有20分钟的余地赶火车。
  • The village is situated at the margin of a forest.村子位于森林的边缘。
50 mash o7Szl     
n.麦芽浆,糊状物,土豆泥;v.把…捣成糊状,挑逗,调情
参考例句:
  • He beat the potato into a mash before eating it.他把马铃薯捣烂后再吃。
  • Whiskey,originating in Scotland,is distilled from a mash of grains.威士忌源于苏格兰,是从一种大麦芽提纯出来的。
51 quad DkVzao     
n.四方院;四胞胎之一;v.在…填补空铅
参考例句:
  • His rooms were on the left-hand side of the quad.他的房间位于四方院的左侧。
  • She is a 34-year-old mother of quads.她是个生了四胞胎的34岁的母亲。
52 amplification pLvyI     
n.扩大,发挥
参考例句:
  • The voice of despair may be weak and need amplification.绝望的呼声可能很微弱,需要扩大。
  • Some of them require further amplification.其中有些内容需进一步详细阐明。
53 mechanism zCWxr     
n.机械装置;机构,结构
参考例句:
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
54 medley vCfxg     
n.混合
参考例句:
  • Today's sports meeting doesn't seem to include medley relay swimming.现在的运动会好象还没有混合接力泳这个比赛项目。
  • China won the Men's 200 metres Individual Medley.中国赢得了男子200米个人混合泳比赛。
55 bass APUyY     
n.男低音(歌手);低音乐器;低音大提琴
参考例句:
  • He answered my question in a surprisingly deep bass.他用一种低得出奇的声音回答我的问题。
  • The bass was to give a concert in the park.那位男低音歌唱家将在公园中举行音乐会。
56 merge qCpxF     
v.(使)结合,(使)合并,(使)合为一体
参考例句:
  • I can merge my two small businesses into a large one.我可以将我的两家小商店合并为一家大商行。
  • The directors have decided to merge the two small firms together.董事们已决定把这两家小商号归并起来。
57 meridian f2xyT     
adj.子午线的;全盛期的
参考例句:
  • All places on the same meridian have the same longitude.在同一子午线上的地方都有相同的经度。
  • He is now at the meridian of his intellectual power.他现在正值智力全盛期。
58 flange 0jgxj     
n.边缘,轮缘,凸缘,法兰
参考例句:
  • These include gusset plates welded to the flange.这些包括焊接到翼缘上的节点板。
  • Three structures have exhibited cracking at the ends of flange gusset plates.已有三个结构在翼缘节点板端部出现了裂纹.
59 fixed JsKzzj     
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
参考例句:
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
60 microcomputer EDkxx     
n.微型计算机,微机
参考例句:
  • The main frame is the heart of a microcomputer system.主框架的核心是一个微机系统。
  • A microcomputer is a fast and accurate symbol processing system.微型计算机是一种快速、精确的符号处理系统。
61 minor e7fzR     
adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
参考例句:
  • The young actor was given a minor part in the new play.年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
  • I gave him a minor share of my wealth.我把小部分财产给了他。
62 metallic LCuxO     
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
参考例句:
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
63 oxide K4dz8     
n.氧化物
参考例句:
  • Oxide is usually seen in our daily life.在我们的日常生活中氧化物很常见。
  • How can you get rid of this oxide coating?你们该怎样除去这些氧化皮?
64 naught wGLxx     
n.无,零 [=nought]
参考例句:
  • He sets at naught every convention of society.他轻视所有的社会习俗。
  • I hope that all your efforts won't go for naught.我希望你的努力不会毫无结果。
65 chatter BUfyN     
vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战
参考例句:
  • Her continuous chatter vexes me.她的喋喋不休使我烦透了。
  • I've had enough of their continual chatter.我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
66 nil 7GgxO     
n.无,全无,零
参考例句:
  • My knowledge of the subject is practically nil.我在这方面的知识几乎等于零。
  • Their legal rights are virtually nil.他们实际上毫无法律权利。
67 nominal Y0Tyt     
adj.名义上的;(金额、租金)微不足道的
参考例句:
  • The king was only the nominal head of the state. 国王只是这个国家名义上的元首。
  • The charge of the box lunch was nominal.午餐盒饭收费很少。
68 notch P58zb     
n.(V字形)槽口,缺口,等级
参考例句:
  • The peanuts they grow are top-notch.他们种的花生是拔尖的。
  • He cut a notch in the stick with a sharp knife.他用利刃在棒上刻了一个凹痕。
69 variance MiXwb     
n.矛盾,不同
参考例句:
  • The question of woman suffrage sets them at variance. 妇女参政的问题使他们发生争执。
  • It is unnatural for brothers to be at variance. 兄弟之间不睦是不近人情的。
70 modem sEaxr     
n.调制解调器
参考例句:
  • Does your computer have a modem?你的电脑有调制解调器吗?
  • Provides a connection to your computer via a modem.通过调制解调器连接到计算机上。
71 modulator 1ad02cbc8e66bf02234f25a8b23992ff     
调节器; 调制器
参考例句:
  • Conclusion: AbE is potentially a biological response modulator for hemopoietic and immuno-regulstion. 结论:AbE有可能成为一种能改善造血与免疫功能的生物反应调节剂。
  • Objective To synthesize raloxifene hydrochloride, which is a selective estrogen receptor modulator. 目的合成选择性雌激素受体调节剂盐酸雷洛昔芬。
72 module iEjxj     
n.组件,模块,模件;(航天器的)舱
参考例句:
  • The centre module displays traffic guidance information.中央模块显示交通引导信息。
  • Two large tanks in the service module held liquid oxygen.服务舱的两个大气瓶中装有液态氧。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片