| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
第三节 工作情绪
▼上司批评
A: I asked you specifically. Don’t you remember? 我专门让你做的,你不记得了吗? B: I’m really sorry. I really don’t remember that. 实在对不起,我的确想不起来了。
=The manager chewed2 me out again. A: The manager let me have it again. 我又被经理骂了。 B: I wonder why the manager is so hard on you. 不晓得经理为什么对你这么严格?
A: The manager has a personality problem, doesn’t he? 经理的性格是不是有问题呀? B: Why do you get blamed? It was his mistake. 为什么要责备你?那是他自己的错!
A: Why are you so upset? 你为什么这么生气呢? B: I can’t stand being bossed around by the manager. 我受不了经理的颐指气使。
◆This is all new to me. 对我来说一切都是陌生的。 A: Have you finished it? I need it in a flash. 你做完了吗?我急着要。 B: I’ll be much faster if I’m familiar with it. 我熟练之后就会做得快一点了。
A: I really don’t want to hear your excuses. We’re running a busy office here. 我根本不想听你的借口。我们这儿干的就是忙事。 B: You’re right. I apologize. 您说得对。很抱歉。
A: What a big mistake you have made! 你看你犯了一个多大的错误! B: I’ll do it well next time. 下次我一定做好。
A: If you want to smoke, you’ll have to use your break time and go outside. 如果你想抽烟,你必须用休息时间而且到外边去。 B: I understand. 我明白。
A: I don’t mind you taking a break, but you’ve been away from your desk for 25 minutes already. 我不反对你休息,可你离开办公桌已经有25分钟了。 B: I’m sorry. I must have lost track4 of the time. 抱歉,我一定忘记钟点了。
A: I’m disappointed by your lack of effort on this project. 你做这个项目不够努力,这令我很失望。 B: I’ve put just as much work into this as anybody else. 我在这上面所投入的一点不比别人少。
=I don’t want to hear any excuses. ◆No more excuses! 别再辩解了! A: It’s really quite a difficult task for me. 对我来说,这个任务真的很难。 B: I’ve had enough of your excuses. 我不想再听你辩解了。
A: This result is not correct. How do you handle it? 这个结果不对。你是怎么搞的? B: But I’m just following orders. 但是我是按照要求去做的。
A: I’m terribly sorry I’m late. 十分抱歉,我迟到了。 B: Be punctual! It’s not to be repeated. 请严格遵守时间!下不为例。 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>