美国俚语:bang 轰轰烈烈地成功的做了sth
文章来源: 文章作者: 发布时间:2008-11-18 05:57 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
        1.Retire with a bang1. "bang ""轰轰烈烈地成功的做了sth"
  eg: If our team wins the finals, we' ll finish the season with a bang. 要是我们队能在决赛中胜出的话,我们就能轰轰烈烈的完成这个赛季.
  The school year started off with a bang when I was named class president. 任命我为班长的那个学年轰轰烈烈的开始了.
  2.Where I' m gonna wind up. "wind up ""信步走到"
  eg: We usually wind up at the mall after school. 我总是不知不觉在放学后到了商场.
  I went for a walk, and wound up on the other side of town! 我溜达着来大了城镇的另一边.
  3. Taking life as it comes. 直面人生
  eg: Stop worrying about everything and take life as it comes. 别担心了,面对生活吧.
  We can' t predict the future, we must take life as it comes. 我们不能预测未来,必须面对人生的挑战.

TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片