Changes Olivia Newton John
We said a million times we'd change Can't bring myself to say those words again A piper never changes tune You can't grow apples on the moon
The hurtful things we say still penetrate And whispered1 sorry always come too late Then the damage has been done What are we going to tell our son?
I want to spare his broken heart Break it gently that we'll live apart Don't know the proper words to say He won't be seeing daddy every day
Those weekly outings never work, you know Buying gifts and candy, picture shows They can't replace the man around Your voice, your touch, your manly2 sound
I guess the trouble is I love you still And if it comes to that, I always will No, please don't cry, it's just too late Now hurry on, she's waiting at the gate
|
改 变 奥莉薇亚纽顿强
我们说过千万次情况会有所改变 这种话我已无心再多说 吹笛手改变不了曲调 月球上种不出苹果(一切都是缘木求鱼)
互伤的话语仍然继续发酵 轻声道歉总是来得太迟 伤害已经造成 我们该怎么跟儿子说?
我想修补他破碎的心 分居事实终会渐渐啃噬他 我找不出适当措词告诉他 以后不会天天见到爸爸
知道吗,每周小聚根本于事无补 买礼物、糖果、看电影 无从取代一家之主的相伴 你的声音,你的抚摸、你男性化的声响
我想麻烦的是我还爱着你 如果重新来过,我还是不变 不,别哭了,一切已经太迟 快走吧,她在门口等你呢
|
这是Olivia Newton-John在1972年推出的自作曲。她温柔的嗓音娓娓道出一位离异母亲的无奈和疼惜儿子的用心。在目前离婚率高居不下的台湾,这种心情会让许多女性份外感概。Olivia Newton-John的乡村精选集中可以找到这首歌。