Evergreen Barbra Streisand
Love, soft as an easy chair Love, fresh as the morning air One love that is shared by two I have found with you
Like a rose under the April snow I was always certain love would grow Love, ageless and evergreen Seldom seen by two
You and I will make each night a first Every day a beginning Spirits rise and there dance is unrehearsed They warm and excite us ‘Cause we have the brightest love
Two lights that shine as one Morning glory and the midnight sun Time we’ve learned to sail above Time won’t change the meaning of one love Ageless and ever, ever evergreen
|
万年常青 芭芭拉史翠珊
爱,如躺椅般柔软 爱,如清晨微风般清新 爱,由两人来分享 如今我与你一同寻得
如玫瑰在四月雪中绽放 我深信爱会成长茁壮 爱,无年龄差别,万年常青 却很少在两人间发现
你和我将使每夜如同初夜 每天都是崭新的开始 精神的和谐高升,舞步也毋需排练 他们温暖我们,使我们振奋 因为我们有最明亮的爱
两道光芒合一闪亮 如同清晨的荣光与黑夜的太阳 时光只会使我们更自在翱翔 时光不回改变爱的真缔 不分年龄,万年常青
|