GRE出国考试词汇辅导:GRE词汇速记
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-06-23 07:16 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

GRE词汇的突破是GRE语文部分高分的关键。现今许多GRE辅导班课上多以提高学生考试技能为目标,有的上课多以讲历年试题为主,而词汇背记要求学生课下自行解决,上海道正认为这其实是完全本末倒置。GRE词汇对GRE总分影响极大,一般若考生将GRE词汇背熟,则语文正常分数应在700分左右。那么,应该如何突破GRE词汇呢,下面就笔者研究GRE词汇记忆方法给大家作画介绍:

  1.拆字法

??badinage1开玩笑 = bad + in + age
??helot农奴 = he + lot(可记为“他有许多奴隶”)

  2.加、减字组合法

??heckle诘问 = check + le(check检查与诘问相似)
??heel脚后根 = wheel(轮子联想脚后根)

  3.组合词法

??haft柄 = hand(手)+ after(后面)
?? harangue2长篇激烈演讲 = harm(受伤)+ anger(愤怒)(可记成“长篇大论”使人难受)

  4.直接类比法

??hanker追求 = banker(银行家渴望追求)
??harry抢劫 = hurry(抢了就快逃)
??harmonica口琴 = harmony(和谐) + Monica(莫尼卡)

  5.谐音法

??babble胡说八道 = -bble口齿不清 + baby
??hack5砍 = ha喊,引伸为“砍”

  6.字母法(利用26个字母含义及其转换规则)

??shaft矛柄 = s + haft(s为首发音字母,通常在词汇前无含义)
??heave举起 = l(h通转)+ eave = leave离开(h与l转换是由古英语现象)
??pother烦恼 = bother(p与b在古代英语中是一个字)

7.同根记忆法

??saunter闲逛(s看成5)记忆:五个阿姨闲逛
??flaunt夸耀(fl看成fly)记忆:坐飞机的阿姨夸耀
??gaunt憔悴(g看成girl)记忆:阿姨为女儿而担心憔悴
??haunt萦绕在心头(h看成husband)记忆:阿姨为丈夫而萦绕在心头

  8.词根记忆法

??GRE中有许多词汇为科技英语,因此掌握大量科技英语词根对攻破GRE词汇关大有好??处。
??hem血 hemophilia血友病(phil表“爱”,-o-为连接元音,-ia“病”后缀) ??hemorrhage大出血(rrh流出,-o-为连接元音)
??hemostat止血钳(st停止,at表状态)
??hel太阳 heliotrope向日植物(trope向,趋向)
??heliotherapy日光疗法(therap治疗)

  9.数字记忆法

??bale一大包 = b(表示“6)+ ale(表“淡色啤酒”)记忆:6瓶酒,一大包
??zoom猛增 = zoo(表“200”)+ m(表“米”)记忆:200米,猛增
??loom织布机 = loo(表“100”)+ m(表“米)
??记忆:100米长的织布机

  10.反向/逆向拼写法

??moor荒原(将room倒拼)其他类似如下:
??leper麻疯病 * repel使人不快
??rood教条 * door门
??yaw偏航 * way路
??lamina金属薄片 * animal动物

  11.场景记忆法

??根据我们生活中的知识及常识,延伸理解各种英语词汇。
??husband丈夫 hussy轻佻女子
??band绑 bind11绑包扎
??bond约束 border边界
??boundary分界线 bundle捆
??-ard贬义 coward懦夫
??hazard危险 blizzard12暴风雪
??haggard憔悴 sluggard懒人
??awkward笨拙
??sn鼻子 snot鼻涕
??sneer冷笑 snub斥责
??eck斑点 fleck起斑点
??freck雀斑 pecky霉斑
??ump隆起 hump驼峰
??bump肿块 lump团块

12.同类记忆法:

??livid铅色(liv表“铅色”,记忆:与live类比)
??azure天兰色(az表示“青石”,记忆:a + z + ture)
??carmine洋红色(记忆:我的mine + 小汽车care)
??saffron桔黄色(记忆:saf = safe + fron=from)安全来自于黄色
??verdant绿色(verd绿色,类似verjuice酸梅汤)
??crimson绯红(crim鸡冠)
??fallow淡棕色(fall落下 + low低)

  下面例举GRE关键词:

??hoyden淘气女孩 = hoy看成boy,记忆:像男孩子般的淘气
??howl嚎声 = h + owl猫头鹰,记忆:像猫头鹰一样叫声
??hover盘旋 = h + over(h为古英语发音字母,可脱落)
??hovel芽舍 = 直接与hotel类比
??hound猎狗 = houn“嚎声”+ sound声音(看成二词组合)
??hose软管 = 与house类比
??horology钟表制造术 = hor(= hour)+ o(连接元音)+ logy(术)
??hood头巾 = 与head类比,且o表示包围
??hoodwink欺骗 = hood头巾 + wink眨眼(头巾围住眼睛)
??hoot汽笛声 = 联想shoot(射击声)
??hone磨刀石 = 联想“霍霍”的磨刀声
??histology组织学 = hist(组织)+ o(连接元音)+ logy(学)
??hist组织(对比list)
??coke焦炭 = 与cake蛋糕类比
??rout溃败 = root根 + out拔掉
??teem充满 = meet(倒拼)



点击收听单词发音收听单词发音  

1 badinage CPMy8     
n.开玩笑,打趣
参考例句:
  • When he reached the gate,there was the usual badinage with Charlie.当他来到公园大门时, 还是与往常一样和查理开玩笑。
  • For all the forced badinag,it was an awkward meal.大家尽管勉强地说说笑笑,这顿饭依旧吃得很别扭。
2 harangue BeyxH     
n.慷慨冗长的训话,言辞激烈的讲话
参考例句:
  • We had to listen to a long harangue about our own shortcomings.我们必须去听一有关我们缺点的长篇大论。
  • The minister of propaganda delivered his usual harangue.宣传部长一如既往发表了他的长篇大论。
3 harry heBxS     
vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
参考例句:
  • Today,people feel more hurried and harried.今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
  • Obama harried business by Healthcare Reform plan.奥巴马用医改掠夺了商界。
4 babble 9osyJ     
v.含糊不清地说,胡言乱语地说,儿语
参考例句:
  • No one could understand the little baby's babble. 没人能听懂这个小婴孩的话。
  • The babble of voices in the next compartment annoyed all of us.隔壁的车厢隔间里不间歇的嘈杂谈话声让我们都很气恼。
5 hack BQJz2     
n.劈,砍,出租马车;v.劈,砍,干咳
参考例句:
  • He made a hack at the log.他朝圆木上砍了一下。
  • Early settlers had to hack out a clearing in the forest where they could grow crops.早期移民不得不在森林里劈出空地种庄稼。
6 shaft YEtzp     
n.(工具的)柄,杆状物
参考例句:
  • He was wounded by a shaft.他被箭击中受伤。
  • This is the shaft of a steam engine.这是一个蒸汽机主轴。
7 hem 7dIxa     
n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
参考例句:
  • The hem on her skirt needs sewing.她裙子上的褶边需要缝一缝。
  • The hem of your dress needs to be let down an inch.你衣服的折边有必要放长1英寸。
8 zoom VenzWT     
n.急速上升;v.突然扩大,急速上升
参考例句:
  • The airplane's zoom carried it above the clouds.飞机的陡直上升使它飞到云层之上。
  • I live near an airport and the zoom of passing planes can be heard night and day.我住在一个飞机场附近,昼夜都能听到飞机飞过的嗡嗡声。
9 loom T8pzd     
n.织布机,织机;v.隐现,(危险、忧虑等)迫近
参考例句:
  • The old woman was weaving on her loom.那位老太太正在织布机上织布。
  • The shuttle flies back and forth on the loom.织布机上梭子来回飞动。
10 repel 1BHzf     
v.击退,抵制,拒绝,排斥
参考例句:
  • A country must have the will to repel any invader.一个国家得有决心击退任何入侵者。
  • Particles with similar electric charges repel each other.电荷同性的分子互相排斥。
11 bind Vt8zi     
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
参考例句:
  • I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
  • He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
12 blizzard 0Rgyc     
n.暴风雪
参考例句:
  • The blizzard struck while we were still on the mountain.我们还在山上的时候暴风雪就袭来了。
  • You'll have to stay here until the blizzard blows itself off.你得等暴风雪停了再走。
13 sluggard WEbzR     
n.懒人;adj.懒惰的
参考例句:
  • I will not,like a sluggard,wear out my youth in idleness at home.我不愿意象个懒人一样待在家里,游手好闲地把我的青春消磨掉。
  • Seryozhka is a sluggard.谢辽日卡是个懒汉,酒鬼。
14 sneer YFdzu     
v.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
参考例句:
  • He said with a sneer.他的话中带有嘲笑之意。
  • You may sneer,but a lot of people like this kind of music.你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
15 fleck AlPyc     
n.斑点,微粒 vt.使有斑点,使成斑驳
参考例句:
  • The garlic moss has no the yellow fleck and other virus. 蒜苔无黄斑点及其它病毒。
  • His coat is blue with a grey fleck.他的上衣是蓝色的,上面带有灰色的斑点。
16 hoyden XcgxL     
n.野丫头,淘气姑娘
参考例句:
  • Don't put out your tongue at me,you cheeky hoyden!不要向我伸舌头,你这个没规矩的野丫头!
  • It was rather imprudent of the hoydento interrupt our conversation like that.这丫头,打断我们的谈话,没轻没重的。
17 hover FQSzM     
vi.翱翔,盘旋;徘徊;彷徨,犹豫
参考例句:
  • You don't hover round the table.你不要围着桌子走来走去。
  • A plane is hover on our house.有一架飞机在我们的房子上盘旋。
18 hood ddwzJ     
n.头巾,兜帽,覆盖;v.罩上,以头巾覆盖
参考例句:
  • She is wearing a red cloak with a hood.她穿着一件红色带兜帽的披风。
  • The car hood was dented in.汽车的发动机罩已凹了进去。
19 wink 4MGz3     
n.眨眼,使眼色,瞬间;v.眨眼,使眼色,闪烁
参考例句:
  • He tipped me the wink not to buy at that price.他眨眼暗示我按那个价格就不要买。
  • The satellite disappeared in a wink.瞬息之间,那颗卫星就消失了。
20 hoot HdzzK     
n.鸟叫声,汽车的喇叭声; v.使汽车鸣喇叭
参考例句:
  • The sudden hoot of a whistle broke into my thoughts.突然响起的汽笛声打断了我的思路。
  • In a string of shrill hoot of the horn sound,he quickly ran to her.在一串尖声鸣叫的喇叭声中,他快速地跑向她。
21 rout isUye     
n.溃退,溃败;v.击溃,打垮
参考例句:
  • The enemy was put to rout all along the line.敌人已全线崩溃。
  • The people's army put all to rout wherever they went.人民军队所向披靡。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片