英语100篇精读荟萃(中级篇)10b
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-09-17 06:08 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
难句译注
1.    True gains more even by the errors of one who with due study and preparation, thinks for himself, then by the true opinions of those who only hold them because they do not suffer themselves to think.
[参考译文] 真理甚至从一个经过恰当研究和准备进行独立思考的人的错误中获得更多的东西,而从那些只是因为不予思考却持有正确的观点中获得的少(一种经过恰当的研究和准备进行独立思考的人犯的错误,另一种人是不予思考的却持有正确的观点,真理从前者错误中获得的东西比从后者的正确观点中获得的要多)。
2. mental slavery 思想禁锢,精神受奴役状态
3.     Never when controversy1 avoided the subjects which are large and important enough to kindle2 enthusiasm was the mind of a people stirred up from its foundation and the impulse given which raised even persons of the most ordinary intellect to something of the dignity of thinking beings.
[结构简析] 这是一句以Never否定词开头的倒装句,正常的句序应把never放在句中,形成:the mind of people was never stirred up from its foundations
[参考译文] 当辩论比开重大课题,重大到足以燃起/激起人们激/热情的课题时,那么一个民族的思想绝不会从天赋的情感和原始的基础上升华,甚至使最普通智力的人上升到优点庄严的思想家水平上。
4.    The rational position for her would be suspension of judgement, and unless she contents herself with that, she is either led by authority, or adopts, like the generality of the world, the side to which she feels the most inclination3.
[参考译文] 对她来说理智的立场是停止判断,而且除非她满足于这一点,否则,她不是为权威人物的观点所左右,后者就像世界上芸芸众生一样,倒向她感觉最倾向的一边。
5.    That is not the way to do justice to the arguments, or bring them into teal contact with her own mind.
[结构简析] do justice to 公平对待,适当处理。 Bring……into contact with  使和……接触/联系。
[参考译文] 这不是对正确观点评价的方法,也不能使自己的思想真正接触到论点的实质。
6.    She must know them in their most plausible4 and persuasive5 form; she must feel the whole force of the difficulty which the true view of the subject has to encounter and dispose of; else she will never really possess herself of the portion of truth which meets and removes that difficulty.
[结构简析] most plausible and persuasive form 很善于辞令和有说服力形式。  possess oneself of 获得,据有,把……占为己有。  them=arguments。 else  否则的话。
7.    Their conclusion may be true, but it might be false for anything they know; they have never thrown themselves into the mental position of those who think differently form them and considered what such persons may have to say; and consequently they do not, in any proper sense of the word, know the doctrines6 which they themselves profess7.
[结构简析] throw oneself into…position 设身处地,使自己处于……位置/地点。

写作方法与文章大意
这是一篇由一般到具体,重要采用正反对比,推理的写作方法的文章,逻辑性强,正反论证,句子结构复杂冗长,分两段给出内容,第一段重点在:伟大的思想家的首要责任是奠定遵循自己智力所得出的结论。由此引起思想家和思想活跃的人民同时代环境的关系。只有思想后月的时期,才有伟大的思想家和活跃的人民,因为他们可以讨论重大主题,而在思想禁锢时期,只能产生个别伟大思想家。第二段具体的论证了独立思考涉及两方面,既如自己一方种种,也得知对手的一方种种(内容,推理,论点),才能真正获得真理。

答案详解
1.    B 独立思考的必要性。见难句译注1。这里说明进行独立思考的人即使犯错误,2.    真理也能从中获得东西,而3.    那些懒于思考人,4.     即使持有正确的观点,5.    真理也难以获得东西。第一段还点明思想禁锢时期,6.    即不7.    能进行独立思考时期,8.    难以讨论重大议题,9.    产生不10.    了活跃的人民,11.    绝不12.    会出现像辉煌的文艺复13.    兴那种时期(见第二题注)。第二段也是围绕独立思考而14.    写,15.    只是从具体点着眼:人只知自己,16.    不17.    知对方无法获得真理, 18.    只有独立思考两方,19.    才能不20.    为权威所左右,21.    不22.    会跟着自己感觉走,23.    最终知道自己的真正主张。
A. 理性时代。  C. 驳斥的价值。  D. 激发人民的思想。
24.    C 熟悉有利于自己不同25.    意/反对观点的论点。这是作者在第二段讲述的重要论点。他认为一个人只知自己一方,26.    推理极好, 27.    无人能反驳,28.    却不29.    知对方的推理,30.    也不31.    能够予以反驳的话,32.    他就无权选择两方的任一论点,33.    其理智位置是停止判断。否则她就会(像世界上芸芸众生那样)不34.    是为权威所“引导”,35.    就是跟着感觉(的倾向)走。其二,36.    作者提出:光听自己的老师讲述对立面的论点,37.    以及他们所提出的反驳论点。只是不38.     够的,39.    必须倾听那些人(他们真正相信对立的观点)的论点,40.    并为此积极热情,41.    竭尽全力辩护,42.    才能使自己的思想和独立论点接触,43.    公正的作出公正的判断。
A. 具有不能驳斥的观点。  B. 采取个人感觉最倾向的观点。 D. 停止有利于教条主义研究的异端思考。
44.    B 辩论原则问题。答案在第一段:在思想禁锢的气氛中,45.    过去,46.    现在可能会产生个别的思想家,47.    但绝不48.     会有思想活跃的人民,49.    在那里有一种心照不50.    宣的惯律:原则决不51.    能讨论——认为占据人类心灵的最重大问题的讨论应封闭,52.    我们不53.    能期望看到一般高级的思想活动。这种思想活动曾使历史上某些时期光辉灿烂。而54.    文艺复 55.    兴就是思想活动的顶峰时期,56.    必然会讨论原则问题,57.    所以选B 。
A.    接受真理,B.    周经过讨论才能接受真理。 C. 过度的热情。 D. 害怕异端思考。
58.    C. 在辩论上,59.    坚定不60.    移。这是一道推断题,61.    一般讲:持有未经检验的正统信仰的人不62.    会独立思考,63.    更不64.    会怀疑他所信仰的东西。
A.    为传统所奴役。 B. 不B.    怎么理智。 D. 头脑闭塞。这种人必然受传统思想控制,C.    不D.    理智更不E.    愿接受外界新鲜事物。
65.    B. 在思想方面取得成就的时期就是进行非正统反思的时期。见3题注释。
A. 一个真正的思想家不犯错误。 C. 一个人的老师最能提供所接受思想观点的反驳。 D. 过度的辩论会制止清晰的思考。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 controversy 6Z9y0     
n.争论,辩论,争吵
参考例句:
  • That is a fact beyond controversy.那是一个无可争论的事实。
  • We ran the risk of becoming the butt of every controversy.我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
2 kindle n2Gxu     
v.点燃,着火
参考例句:
  • This wood is too wet to kindle.这木柴太湿点不着。
  • A small spark was enough to kindle Lily's imagination.一星光花足以点燃莉丽的全部想象力。
3 inclination Gkwyj     
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好
参考例句:
  • She greeted us with a slight inclination of the head.她微微点头向我们致意。
  • I did not feel the slightest inclination to hurry.我没有丝毫着急的意思。
4 plausible hBCyy     
adj.似真实的,似乎有理的,似乎可信的
参考例句:
  • His story sounded plausible.他说的那番话似乎是真实的。
  • Her story sounded perfectly plausible.她的说辞听起来言之有理。
5 persuasive 0MZxR     
adj.有说服力的,能说得使人相信的
参考例句:
  • His arguments in favour of a new school are very persuasive.他赞成办一座新学校的理由很有说服力。
  • The evidence was not really persuasive enough.证据并不是太有说服力。
6 doctrines 640cf8a59933d263237ff3d9e5a0f12e     
n.教条( doctrine的名词复数 );教义;学说;(政府政策的)正式声明
参考例句:
  • To modern eyes, such doctrines appear harsh, even cruel. 从现代的角度看,这样的教义显得苛刻,甚至残酷。 来自《简明英汉词典》
  • His doctrines have seduced many into error. 他的学说把许多人诱入歧途。 来自《现代汉英综合大词典》
7 profess iQHxU     
v.声称,冒称,以...为业,正式接受入教,表明信仰
参考例句:
  • I profess that I was surprised at the news.我承认这消息使我惊讶。
  • What religion does he profess?他信仰哪种宗教?
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片