Sarkozy to blame for summit delay
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-06-23 02:01 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

French President Nicolas Sarkozy's reckless plan to meet with the Dalai Lama has forced Beijing to take the unprecedented1 decision of delaying a summit with European leaders, the Foreign Ministry2 said yesterday.

"In China we have a saying: 'Whoever causes the problem should solve the problem.' It is not China that caused the present situation," the ministry's spokesman Qin Gang told reporters at a news briefing.

On Wednesday, Beijing decided3 to delay the 11th Sino-EU Summit scheduled for Monday in France, which holds the rotating EU presidency4. Paris announced earlier that Sarkozy would meet with the Dalai Lama at a Dec 6 ceremony in Poland to honor former Solidarity5 leader Lech Walesa.

Premier6 Wen Jiabao was due to attend the annual meeting to discuss ways to tackle the financial crisis.

"Tibet issues concern China's sovereignty and territorial7 integrity, they concern China's core interests, and the Chinese government and people resolutely8 oppose ... foreign leaders engaging in any form of contact with the Dalai Lama," Qin said.

Beijing is still willing to promote relations with France and the EU, and whether the meeting will be rescheduled depends on the reaction from the French side, Qin said.

In Paris, a French government spokesman confirmed yesterday Sarkozy would not change his plan to meet with the Dalai Lama.

Yu Sui, a scholar in Sino-European relations, said this is not the first time Sarkozy has used the "Tibet card" for his own political interests and hence affect the hard-won prosperous cooperation between Beijing and Paris".

"Now Sarkozy has changed his mind again. In the long-term, I don't think he will benefit. China will never concede on the Tibet issue."

Yang Chengxu, former head of the China Institute of International Studies, said it is highly impossible for the summit to resume this year, given the attitude of Paris and the limited time.

The situation will probably change when Czech Republic takes the rotating EU presidency from France in January, he said.

Questions:

1. What meeting was scheduled for Monday in France?

2. Why was the meeting postponed9?

3. According to a Sino EU scholar why is Sarkozy playing the “Tibet Card”?

Answers:

1. The 11th Sino-EU Summit.

2. Because France’s President Sarkozy plans to meet with the Dalai Lama at a Dec 6 ceremony and China opposes foreign leaders doing this.

3. For his own political interests.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 unprecedented 7gSyJ     
adj.无前例的,新奇的
参考例句:
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
2 ministry kD5x2     
n.(政府的)部;牧师
参考例句:
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
3 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
4 presidency J1HzD     
n.总统(校长,总经理)的职位(任期)
参考例句:
  • Roosevelt was elected four times to the presidency of the United States.罗斯福连续当选四届美国总统。
  • Two candidates are emerging as contestants for the presidency.两位候选人最终成为总统职位竞争者。
5 solidarity ww9wa     
n.团结;休戚相关
参考例句:
  • They must preserve their solidarity.他们必须维护他们的团结。
  • The solidarity among China's various nationalities is as firm as a rock.中国各族人民之间的团结坚如磐石。
6 premier R19z3     
adj.首要的;n.总理,首相
参考例句:
  • The Irish Premier is paying an official visit to Britain.爱尔兰总理正在对英国进行正式访问。
  • He requested that the premier grant him an internview.他要求那位总理接见他一次。
7 territorial LImz4     
adj.领土的,领地的
参考例句:
  • The country is fighting to preserve its territorial integrity.该国在为保持领土的完整而进行斗争。
  • They were not allowed to fish in our territorial waters.不允许他们在我国领海捕鱼。
8 resolutely WW2xh     
adj.坚决地,果断地
参考例句:
  • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
  • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
9 postponed 9dc016075e0da542aaa70e9f01bf4ab1     
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发)
参考例句:
  • The trial was postponed indefinitely. 审讯无限期延迟。
  • The game has already been postponed three times. 这场比赛已经三度延期了。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片