Beijing, Paris to put ties back on track
文章来源: 文章作者: 发布时间:2009-06-27 06:30 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

China and France have pledged to restore high-level contacts following a spat1 over Tibet, with the two nations pledging cooperation to tackle the global financial crisis.

"Both sides reaffirm the high importance of Sino-French relations and are willing to strengthen the all-round strategic partnership2 on the basis of mutual3 respect and paying attention to each side's basic interests," said a joint4 communiqué issued by the countries' foreign ministries5 following many rounds of talks.

China suspended most contacts and called off a major summit with the European Union following a December meeting between French President Nicholas Sarkozy and the Dalai Lama.

Yesterday's statement said that France fully6 recognizes "the importance and sensitivity of the Tibet issue" and reaffirms that Tibet is an integral part of the Chinese territory.

The position, in accordance with the decision made by General Charles de Gaulle, "has not changed and will remain unchanged".

Based on this spirit and the principle of non-interference in each other's internal affairs, France refuses to support any form of "Tibet independence", it said.

"Both sides are willing to strengthen communication and coordination7 to jointly8 deal with the global challenge of the international financial crisis," it added.

The two sides also decided9 to engage in high-level contacts and a strategic dialogue at a proper time to enhance bilateral10 cooperation in various fields and promote the harmonious11 and steady growth of China-France relations, the statement said, without elaborating.

President Hu Jintao and Sarkozy are due to attend the G20 summit in London today.

Hong Kong-based Phoenix12 Television reported that Chinese Ambassador to France Kong Quan was heading for London and "according to common diplomatic practice, that indicates Hu will probably meet Sarkozy at the summit".

Xing Hua, a scholar on European studies at the China Institute of International Studies, said the joint communiqué suggests that Sino-French relations have recovered from "the severe damage last year".

Zhao Junjie, a senior researcher with the Chinese Academy of Social Sciences, said he did not find the statement surprising.

"Sarkozy has been plagued by domestic problems resulting from the economic slowdown at home and has looked to the international arena13 to get him out of the doldrums," he said.

"He has quite refreshing14 ideas on reforming the global financial system and fighting climate change, and urgently needed Chinese cooperation.

"So the French side needed to break the impasse15 in bilateral relations," he said, adding it is "highly possible" that Hu and Sarkozy meet at the summit.

"That will mark a formal ending of soured relations," he said.

Feng Zhongping, chief of European studies at the China Institute of Contemporary International Relations, said after the latest twists and turns, France would have realized that disrespecting China's core interests is bound to hurt France's interests.

"We hope the French government learns a lesson from it."



点击收听单词发音收听单词发音  

1 spat pFdzJ     
n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
参考例句:
  • Her parents always have spats.她的父母经常有些小的口角。
  • There is only a spat between the brother and sister.那只是兄妹间的小吵小闹。
2 partnership NmfzPy     
n.合作关系,伙伴关系
参考例句:
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
3 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
4 joint m3lx4     
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
参考例句:
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
5 ministries 80c65392682fb821af91521513be1259     
(政府的)部( ministry的名词复数 ); 神职; 牧师职位; 神职任期
参考例句:
  • Local authorities must refer everything to the central ministries. 地方管理机构应请示中央主管部门。
  • The number of Ministries has been pared down by a third. 部委的数量已经减少了1/3。
6 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
7 coordination Ho8zt     
n.协调,协作
参考例句:
  • Gymnastics is a sport that requires a considerable level of coordination.体操是一项需要高协调性的运动。
  • The perfect coordination of the dancers and singers added a rhythmic charm to the performance.舞蹈演员和歌手们配合得很好,使演出更具魅力。
8 jointly jp9zvS     
ad.联合地,共同地
参考例句:
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
9 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
10 bilateral dQGyW     
adj.双方的,两边的,两侧的
参考例句:
  • They have been negotiating a bilateral trade deal.他们一直在商谈一项双边贸易协定。
  • There was a wide gap between the views of the two statesmen on the bilateral cooperation.对双方合作的问题,两位政治家各自所持的看法差距甚大。
11 harmonious EdWzx     
adj.和睦的,调和的,和谐的,协调的
参考例句:
  • Their harmonious relationship resulted in part from their similar goals.他们关系融洽的部分原因是他们有着相似的目标。
  • The room was painted in harmonious colors.房间油漆得色彩调和。
12 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
13 arena Yv4zd     
n.竞技场,运动场所;竞争场所,舞台
参考例句:
  • She entered the political arena at the age of 25. 她25岁进入政界。
  • He had not an adequate arena for the exercise of his talents.他没有充分发挥其才能的场所。
14 refreshing HkozPQ     
adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
参考例句:
  • I find it'so refreshing to work with young people in this department.我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
  • The water was cold and wonderfully refreshing.水很涼,特别解乏提神。
15 impasse xcJz1     
n.僵局;死路
参考例句:
  • The government had reached an impasse.政府陷入绝境。
  • Negotiations seemed to have reached an impasse.谈判似乎已经陷入僵局。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片