Don't Lie to Mom
文章来源: 文章作者: 发布时间:2006-09-06 09:41 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)

A horse and a chicken are playing in a meadow. The horse falls into a mud hole and is sinking. He calls to the chicken to go and get the farmer to help pull him out to safety. The chicken runs to the farm but the farmer can't be found. So he drives the farmer's Mercedes back to the mud hole and ties some rope around the bumper1. He then throws the other end of the rope to his friend, the horse, and drives the car forward saving him from sinking!

A few days later, the chicken and horse were playing in the meadow again and the chicken fell into the mud hole. The chicken yelled to the horse to go and get some help from the farmer. The horse said, "I think I can stand over the hole!" So he stretched over the width of the hole and said, "Grab for my 'thingy' and pull yourself up." And the chicken did and pulled himself to safety.

The moral of the story:

If you are hung like a horse, you don't need a Mercedes to pick up chicks.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 bumper jssz8     
n.(汽车上的)保险杠;adj.特大的,丰盛的
参考例句:
  • The painting represents the scene of a bumper harvest.这幅画描绘了丰收的景象。
  • This year we have a bumper harvest in grain.今年我们谷物丰收。
上一篇:The Nonconformist Bird 下一篇:Elephant Time
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片