| ||||||||||||||||||||||||
At the cocktail1 party, one woman said to another, "Aren't you wearing your wedding ring on the wrong finger?" The other woman replied, "Yes I am, I married the wrong man either" 在一个鸡尾酒舞会上, 一个女人对另外一个女人说:“你结婚戒指带错手指了。” 另一个回答说:“嗯,人也嫁错了。” A lady inserted an 'ad' in the classifieds: "Husband wanted". Next day she received a hundred letters. They all said the same thing: "You can have mine." 一位女士在“找丈夫”广告栏目下登了一条启示。 次日她收到了上百封信, 内容均是:“我可以把我的丈夫让给你。”
如果一个女人偷了你的老公,最好的复仇方式便是让她继续拥有他。 Eighty percent of married men cheat in the U.S.A. The rest cheat in Canada. 在美国80%的已婚男人撒谎,其余的20%在加拿大撒谎。 A woman is incomplete3 until she is married. Then she is finished. 女人要到结婚时才算完整,结婚后便完蛋了。 Then there was a woman who said, "I never knew what real happiness was until I got married; and by then it was too late." 有女人曾曰:“直至结婚我才晓得真正的快乐是什么,但是已经太晚了。” Marriage is the triumph of imagination over intelligence. 婚姻便是想象力战胜智力的成功案例。 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||
上一篇:结扎手术 下一篇:这世界有谁真的了解男人 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>