| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
国务院令第53号 Chapter I General Provisions Article 1 These Regulations are formulated1 in accordance with the provisions of the Standardization2 Law of the People's Republic of China (hereinafter referred to as the Standardization Law)。 Article 2 Standards should be formulated for the following technical requirements that need to be unified3: (1) varieties, specifications4, quality and grades of industrial products or requirements pertinent5 to safety and hygiene6; (2) methods for design, production, experimentation7, examination, packing, storage, transportation and utilization8 of industrial products or requirements pertinent to safety and hygiene in the course of production, storage and transportation; (3) various technical requirements and methods for examination concerning environmental protection; (4) technical requirements and methods for surveying, designing, construction and examination and acceptance in building projects; (5) technical terms, symbols, codes, drafting methods and requirements for conversion9 and coordination10 concerning industrial production, project construction and environmental protection; (6) varieties, specifications, quality, grades, examination, packing, storage, transportation and requirements for production technology and management expertise11 concerning agricultural products (including seeds, seedlings12, breeding stock and breeding poultry13 and those in forestry14, animal husbandry and fishery; the same below); (7) technical requirements concerning information, energy, resources, and transport. Article 3 The State develops standardization undertakings16 in a planned way. Standardization work should be included in the plans for national economic and social development at the various levels. Article 4 The State encourages the adoption17 of international standards and advanced standards abroad and takes an active part in the formulation of international standards. Chapter II Administration of Standardization Work Article 5 The task for those who are in charge of standardization work is: formulating18 standards, organizing the implementation19 of standards and exercising supervision20 over the implementation of standards. Article 6 The competent department in charge of standardization under the State Council exercises unified leadership over the standardization work throughout the country, and it performs the following duties: (1) organizing the implementation of the State's laws, regulations, policies and measures concerning standardization; (2) organizing the formulation of programmes and plans concerning standardization work in the whole country; (3) organizing the formulation of national standards; (4) providing guidance to the relevant competent departments under the State Council and administrative21 departments for standardization work in the people's governments in the provinces, autonomous22 regions and the municipalities directly under the Central Government in their standardization work, and coordinating23 work in this field and dealing24 with problems arising therein; (5) organizing the implementation of standards; (6) conducting supervision over and inspection25 on the implementation of standards; (7) exercising unified leadership over attestation26 of product quality in the whole country; (8) taking overall responsibility for professional contacts with the relevant international standardization organizations. Article 7 The relevant competent departments under the State Council are responsible for the standardization work in their own departments or trades. They shall perform the following duties: (1) implementing27 the State's laws, regulations, policies and measures concerning standardization work and formulating specific procedures for their implementation in their departments and trades; (2) formulating programmes and plans concerning standardization work in their departments and trades; (3) undertaking15 tasks assigned by the State of drafting state standards and organizing the formulation of the standards in their respective trades; (4) providing guidance to the relevant competent authorities in the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government in their standardization work; (5) organizing the implementation of the standards in their departments and trades; (6) conducting supervision over and inspection on the implementation of standards; (7) taking charge of attestation of product quality in their own trades on the authorization28 from the competent department in charge of standardization under the State Council. Article 8 The administrative departments for standardization in the people's governments in the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government exercise unified leadership over standardization work in their respective administrative regions, and shall perform the following duties: (1) implementing the State's laws, regulations, policies and measures concerning standardization work and formulating specific procedures for their implementation in their respective administrative regions; (2) formulating local programmes and plans concerning standardization work; (3) organizing the formulation of local standards; (4) providing guidance to the relevant administrative authorities in their own administrative regions in their standardization work, and coordinating work in this field and dealing with problems arising therein; (5) organizing the implementation of the standards in their respective administrative regions; (6) conducting supervision over and inspection on the implementation of the standards. Article 9 The relevant competent administrative authorities in the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government are responsible for the standardization work in their own departments and trades in the respective administrative regions, and shall perform the following duties: (1) implementing the laws, regulations, policies and measures concerning standardization work formulated by the State and their respective departments, trades and administrative regions and formulating specific procedures for their implementation; (2) formulating programmes and plans concerning standardization work for their own departments and trades in the respective administrative regions; (3) undertaking the tasks of drafting local standards assigned by the people's governments in the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government; (4) organizing the implementation of the standards in their own departments and trades in the respective administrative regions; (5) conducting supervision over and inspection on the implementation of the standards. Article 10 The division of the duties of the administrative departments in charge of standardization and the relevant competent administrative authorities in municipalities and counties shall be stipulated29 by the people's governments in the provinces, autonomous regions and municipalities directly under the Central Government. Chapter III The Formulation of Standards Article 11 National standards (including making sample standards) should be formulated for the following technical requirements that need to be unified throughout the country: (1) requirements for standardizing commonly used technical terms; (2) technical requirements for guaranteeing human health and personal and property safety; (3) technical requirements for essential raw materials, fuels and processed materials; (4) technical requirements for commonly used basic spare parts; (5) commonly used methods of experimentation and examination; (6) technical requirements for commonly used management expertise; (7) important technical requirements in project construction; (8) technical requirements for the other important products that must be controlled by the State 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>