国家工商行政管理局关于企业注销登记有关问题的答复
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-11 03:20 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

工商企字[1995]第107号
颁布日期:19950509  实施日期:19950509  颁布单位:国家工商行政管理局

  GongShangQiZi [1995] No.107

  May 9, 1995

  Shenzhen Administration for Industry and Commerce:

  Your request for instruction, ShenGongShangZhu [1995] No.6, has been received, upon deliberation, the reply is given as follows:

  1. The approval of the writing off registration1 by enterprises is a conduct of administrative2 enforcement of law by the administration for industry and commerce and a concrete measure to maintain normal economic order and protect lawful3 business operation. Enterprises that end business shall apply to the former registration authority to write off registration in accordance with Article 20 of the Regulations of the People's Republic of China on Administration of Registration of Corporate4 Legal Persons (hereinafter referred to as the Regulations)。

  2. Under normal circumstances, enterprises shall write off registration in accordance with procedures prescribed in Article 21 of the Regulations upon the approval of the registration authority, which captures their business license5 and cachet and notifies the deposit bank of the enterprises of the registration cancellation6.

  3. Where a corporate legal person has not begun business operation within 6 months after receipt of the business license or ended business for 1 year, the former registration authority may, in accordance with Article 22 of the Regulations, make a direct decision on writing off the registration capture the business license and cachet and notify the deposit bank of the enterprises of the registration cancellation.

  4. Where the business license of an enterprise has expired, further operation is forbidden. Enterprise that undertakes neither the extension procedure nor the registration writing off procedure shall be handled in accordance with the principles set out in item 3 of this reply. Enterprise that operates beyond the approved and registered business duration shall be handled in accordance with relevant regulations concerning unlicensed operation.

  5. Where the registration authority makes direct decision on registration cancellation according to item 3, liquidation7 of rights and liabilities of the enterprise shall be proceeded in accordance with Article 33 of the Regulations.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 registration ASKzO     
n.登记,注册,挂号
参考例句:
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
2 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
3 lawful ipKzCt     
adj.法律许可的,守法的,合法的
参考例句:
  • It is not lawful to park in front of a hydrant.在消火栓前停车是不合法的。
  • We don't recognised him to be the lawful heir.我们不承认他为合法继承人。
4 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
5 license B9TzU     
n.执照,许可证,特许;v.许可,特许
参考例句:
  • The foreign guest has a license on the person.这个外国客人随身携带执照。
  • The driver was arrested for having false license plates on his car.司机由于使用假车牌而被捕。
6 cancellation BxNzQO     
n.删除,取消
参考例句:
  • Heavy seas can cause cancellation of ferry services.海上风浪太大,可能须要取消渡轮服务。
  • Her cancellation of her trip to Paris upset our plan.她取消了巴黎之行打乱了我们的计划。
7 liquidation E0bxf     
n.清算,停止营业
参考例句:
  • The bankrupt company went into liquidation.这家破产公司停业清盘。
  • He lost all he possessed when his company was put into liquidation.当公司被清算结业时他失去了拥有的一切。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片