| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
国税函发[95]494号 GuoShuiHanFa [1995] No.494 September 6, 1995 The state tax bureaus of various provinces, autonomous1 regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan: Some issues were specified2 about the taxation3 on non-productive business income obtained in the establishment of enterprises with foreign investment in Circular of the State Administration of Taxation on Taxation on the Income Obtained During Establishment of Enterprises with Foreign Investment (GuoShuiFa [1995] No.140, hereinafter referred to as Circular)。 This is to offer some supplementary4 rules: I. The productive enterprises referred to in the Circular whose tax rate is to be counted according to Article 7 of the Income Tax Law of the People's Republic of China on Enterprises with Foreign Investment and Foreign Enterprises (hereinafter referred to as “the Tax Law”) are only limited to those productive enterprises in the special economic districts; otherwise Article 5 of the Tax Law shall apply to the tax rate for the above-mentioned income obtained by other productive enterprises. II. Non-productive business income, if any, should be incorporated into the taxable income in the initial business year, and the principles specified in Article 77 of the Rules for the Implementation5 of Income Tax Law of the People's Republic of China on Enterprises with Foreign Investment and Foreign Enterprises and the Circular of the State Administration of Taxation on Taxation Preferential Treatment for Enterprises with Foreign Investment with Both Productive and Non-productive Businesses (GuoShuiFa [1994] No.209) shall apply with regard to the treatment with income tax of the year. 点击收听单词发音
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
上一篇:设立境外中国产业投资基金管理办法 下一篇:国际收支统计申报办法 |
- 发表评论
-
- 最新评论 进入详细评论页>>