国函(1996)69号
(August 21, 1996)
颁布日期:19960821 实施日期:19960821 颁布单位:国务院
The State Council agrees to the Notice of Ban on Illegal Composing of Automobiles2 and Motorcycles. You are allowed to jointly3 promulgate4 the Notice and conduct its implementation5.
APPENDIX: NOTICE OF BAN ON ILLEGAL COMPOSING OF AUTOMOBILES AND MOTORCYCLES
With a view to enforcing the state policy on automobile1 industry, protecting the life safety of citizens, rigorously cracking down on illegal composing of automobiles and motorcycles and maintaining the normal order of production and marketing6 of automobiles and motorcycles, the following provisions are hereby notified:
1. It constitutes illegal vehicle composition to compose or make automobiles using imported automobile body (including driver's cab) without authorization7 of concerned state departments;
2. It constitutes illegal vehicle composition to compose or make motorcycles using imported motorcycle engines (including whole set of engine components8) and frames without authorization of concerned state departments;
3. In case of illegal vehicle composition, the industrial and commercial administrative9 organ, public security organ and the customs shall within their respective jurisdiction10 confiscate11 sales income, vehicles so composed and imported components not yet sold;
4. Those confiscated12 vehicles, which have passed tests on quality and safety, shall be run by units designated by the state to confiscate illicit13 vehicles for enforcement of justice. No other unit or individual may run these illegally composed automobiles and motorcycles. Whoever intends to buy automobiles or motorcycles shall make the purchase with state-designated sales units. In case of violation14 of these provisions, the industrial and commercial administrative organ shall confiscate the illegally composed vehicles and sales income. If the case is serious, the business license15 of the offender16 may be revoked17.
5. Public traffic administrative department may not issue the vehicle number plate or credential to any illegally composed vehicle except those disposed of after confiscation18 according to law, and shall confiscate such vehicles;
6. Separate regulations shall be formulated19 in regard to handling illicit composition of vehicles using domestic automobile or motorcycle bodies or components.
7. In case that violation of the present Notice is serious enough to constitute a crime, the case shall be turned over to the judicial20 organ for investigation21 into criminal responsibility the rein22. 8. The present Notice shall come into force as of the date of promulgation23.