国家税务总局关于外商投资企业和外国企业的雇员的境外保险费有关
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-24 05:50 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

国税发[1998]101号
颁布日期:19980626  实施日期:19980626  颁布单位:国家税务总局

  GuoShuiFa [1998] No.101

  June 26, 1998

  The state and local taxation1 bureaus of various provinces, autonomous2 regions, municipalities directly under the Central Government and municipalities separately listed on the State plan:

  It's reported that some enterprises with foreign investment and foreign enterprises (hereinafter referred to as enterprises) which have set up the institutions and branches in China have paid directly or indirectly3 to the insurance institutions abroad (including social and commercial insurance institutions) the premiums5 of unemployment, pension, saving, insurance of life accident injury, medical and other items for the employees working in China (employees with and without resident house in China inclusive) as the welfare or bounty6 policy, according to the requirements of social security policy in the relative countries or regions. The following states definitely the principles about the tax imposed on the premium4 abroad:

  I. Taxation on the business income tax

  According to the Rules for the Implementation7 of the Law of the Income Tax of the People's Republic of China on the Enterprises with Foreign Investment and Foreign Enterprises (hereinafter referred to as the Rules), both the 10th Subparagraph of Article 19 and Paragraph 2 of Article 24 prescribe that the various commercial life insurance premium and social security premium abroad paid or afforded by the enterprises for the employees working in China should not be deducted8 in the business income tax unless it is paid as the salary and stipend9 of employees, which is stipulated10 in Paragraph 1 of Article 24.

  II. Taxation on the individual income tax

  1. The various insurance premiums abroad paid by the enterprises for the employees working in China and deducted from the business income tax in name of the salary and stipend of the employees should be reckoned in the salary and stipend of the employees, which is applied11 to the Law of the People's Republic of China on Individual Income Tax and the relative provisions of international taxation on the application for individual income tax.

  2. The various insurance premiums abroad paid by the enterprises for the employee working in China not deducted from the income tax of enterprises should be reckoned in the salary and stipend of the employees in principle, which is applicable to the Law of the People's Republic of China on Individual Income Tax and the related provisions of international taxation on the application for individual income tax. But the premium of the social security in accordance with the state law can be reckon out of the income tax of the employee after verified by the related local taxation institution.

  3. The varied12 insurance premium abroad paid individually by the employee working in China should not be deducted from the his individual income tax.

  III. The Circular shall enter into force as of the date of promulgation13. The previous stipulations adverse14 to it suspend.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 taxation tqVwP     
n.征税,税收,税金
参考例句:
  • He made a number of simplifications in the taxation system.他在税制上作了一些简化。
  • The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
2 autonomous DPyyv     
adj.自治的;独立的
参考例句:
  • They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
  • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
3 indirectly a8UxR     
adv.间接地,不直接了当地
参考例句:
  • I heard the news indirectly.这消息我是间接听来的。
  • They were approached indirectly through an intermediary.通过一位中间人,他们进行了间接接触。
4 premium EPSxX     
n.加付款;赠品;adj.高级的;售价高的
参考例句:
  • You have to pay a premium for express delivery.寄快递你得付额外费用。
  • Fresh water was at a premium after the reservoir was contaminated.在水库被污染之后,清水便因稀而贵了。
5 premiums efa999cd01994787d84b066d2957eaa7     
n.费用( premium的名词复数 );保险费;额外费用;(商品定价、贷款利息等以外的)加价
参考例句:
  • He paid premiums on his life insurance last year. 他去年付了人寿保险费。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Moves are afoot to increase car insurance premiums. 现正在酝酿提高汽车的保险费。 来自《简明英汉词典》
6 bounty EtQzZ     
n.慷慨的赠予物,奖金;慷慨,大方;施与
参考例句:
  • He is famous for his bounty to the poor.他因对穷人慷慨相助而出名。
  • We received a bounty from the government.我们收到政府给予的一笔补助金。
7 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
8 deducted 0dc984071646e559dd56c3bd5451fd72     
v.扣除,减去( deduct的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The cost of your uniform will be deducted from your wages. 制服费将从你的工资中扣除。
  • The cost of the breakages will be deducted from your pay. 损坏东西的费用将从你的工资中扣除。 来自《简明英汉词典》
9 stipend kuPwO     
n.薪贴;奖学金;养老金
参考例句:
  • The company is going to ajust my stipend from this month onwards.从这一个月开始公司将对我的薪金作调整。
  • This sum was nearly a third of his total stipend.这笔钱几乎是他全部津贴的三分之一。
10 stipulated 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207     
vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
参考例句:
  • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
  • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
11 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
12 varied giIw9     
adj.多样的,多变化的
参考例句:
  • The forms of art are many and varied.艺术的形式是多种多样的。
  • The hotel has a varied programme of nightly entertainment.宾馆有各种晚间娱乐活动。
13 promulgation d84236859225737e91fa286907f9879f     
n.颁布
参考例句:
  • The new law comes into force from the day of its promulgation. 新法律自公布之日起生效。 来自《简明英汉词典》
  • Article 118 These Regulations shall come into effect from the day of their promulgation. 第一百一十八条本条例自公布之日起实施。 来自经济法规部分
14 adverse 5xBzs     
adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的
参考例句:
  • He is adverse to going abroad.他反对出国。
  • The improper use of medicine could lead to severe adverse reactions.用药不当会产生严重的不良反应。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片