海关总署关于调整部分国家鼓励发展的内外资项目进口设备海关审批
文章来源: 文章作者: 发布时间:2007-05-26 05:54 字体: [ ]  进入论坛
(单词翻译:双击或拖选)
 

署税[1998]745号
颁布日期:19981211  实施日期:19990101  颁布单位:海关总署

  ShuShui[1998]No.745

  December 11, 1998

  Guangdong Customs and all customs directly under the General Administration of Customs:

  Since the Urgent Circular of the General Administration of Customs on Implementing1 the Circular of the State Council on Adjusting the Tariff2 Policy of Equipment Imports (ShuShui [1997] No.1062) came into effect as of January 1, 1998, all customs have implemented3 the regulations, followed the principles of administration through specialized4 departments and of tertiary examination and approval, strengthened supervision5, and launched, following the instructions from the General Administration of Customs, the administrative6 system for tariff reduction and exemption7. Consequently, the customs examination and approval procedures have been standardized8. In order to streamline9 the operational procedures, to improve the work efficiency and to meet the requirements of the institutional reform of the General Administration of Customs and the transfer of its functions, it is decided10 that the procedures for the customs examination and approval of equipment imports under foreign or domestic invested projects shall be adjusted as follows:

  I. For projects beyond the norm quota11 applied12 by various customs as transmitted by the General Administration of Customs and projects under the norm quota and examined and approved by relevant governmental agencies under the State Council and by pilot enterprise groups, their Confirmation13 of Status of Foreign or Domestic Invested Projects Encouraged by the Nation (hereinafter referred to as the Project Confirmation) will no longer be transmitted through the General Administration of Customs. Customs directly under the General Administration of Customs in charge of the aforementioned projects shall handle relevant examination and approval procedures of recording14, examination and approval upon presentation of the Project Confirmation by the project owner, and the approved feasibility study.

  II. Article 8 of the Urgent Circular of the General Administration of Customs on Implementing the Circular of the State Council on Adjusting the Tariff Policy of Equipment Imports (ShuShui [1997] No. 1062) provides that imported tariff-free construction equipments, non-road auto-unloading cars and all the special vehicles explicitly15 defined in the note of the tariff regulation that shall be reported to the Department of Tariff of the General Administration of Customs for examination and approval shall not be reported to the General Administration of Customs for examination and approval. The relevant departments of all customs are held responsible for conducting uniformed examination and approval. Imported tariff-free goods shat shall still be reported to the General Administration of Customs for approval and examination include ships, converted vehicles and vehicles not explicitly named. The duty exemption application for these goods shall be submitted for approval through the Administrative System of Tariff Reduction and Exemption. If the structure, specification16, type, usage or the enterprise information needs to be specified17, customs directly under the General Administration of Customs shall submit texts, pictures, and other written materials marked with the number of the corresponding Duty Levy/Exemption Application Form to the General Administration of Customs.

  III. Given the strong policy nature of this adjustment and the wide coverage18 of companies and agencies affected19, every customs shall observe strictly20 the relevant documents specified in the Project Confirmation in conducting examination and approval and especially when the coverage of imports with no tariff exemption is concerned. For goods beyond the duty-exemption coverage and goods whose duty exemption standard is hard to define, timely reports shall be made to the General Administration of Customs. No customs is allowed to exceed its power or to expand the range for tariff reduction and exemption in a disguised way. The tertiary examination and approval systems shall be adhered to and administration shall be intensified21 through the administrative system of tariff reduction and exemption so as to ensure that tariff collection and tariff exemption are conducted in compliance22 with relevant laws and regulations.

  IV. This Circular will enter into force as of January 1, 1999. Please make timely contacts with the Department of Tariff Levying23 and Administration of the General Administration of Customs for any problems that occur during the implementation24 process.



点击收听单词发音收听单词发音  

1 implementing be68540dfa000a0fb38be40d32259215     
v.实现( implement的现在分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • -- Implementing a comprehensive drug control strategy. ――实行综合治理的禁毒战略。 来自汉英非文学 - 白皮书
  • He was in no hurry about implementing his unshakable principle. 他并不急于实行他那不可动摇的原则。 来自辞典例句
2 tariff mqwwG     
n.关税,税率;(旅馆、饭店等)价目表,收费表
参考例句:
  • There is a very high tariff on jewelry.宝石类的关税率很高。
  • The government is going to lower the tariff on importing cars.政府打算降低进口汽车的关税。
3 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
4 specialized Chuzwe     
adj.专门的,专业化的
参考例句:
  • There are many specialized agencies in the United Nations.联合国有许多专门机构。
  • These tools are very specialized.这些是专用工具。
5 supervision hr6wv     
n.监督,管理
参考例句:
  • The work was done under my supervision.这项工作是在我的监督之下完成的。
  • The old man's will was executed under the personal supervision of the lawyer.老人的遗嘱是在律师的亲自监督下执行的。
6 administrative fzDzkc     
adj.行政的,管理的
参考例句:
  • The administrative burden must be lifted from local government.必须解除地方政府的行政负担。
  • He regarded all these administrative details as beneath his notice.他认为行政管理上的这些琐事都不值一顾。
7 exemption 3muxo     
n.豁免,免税额,免除
参考例句:
  • You may be able to apply for exemption from local taxes.你可能符合资格申请免除地方税。
  • These goods are subject to exemption from tax.这些货物可以免税。
8 standardized 8hHzgs     
adj.标准化的
参考例句:
  • We use standardized tests to measure scholastic achievement. 我们用标准化考试来衡量学生的学业成绩。
  • The parts of an automobile are standardized. 汽车零件是标准化了的。
9 streamline dtiwk     
vt.使成流线型;使简化;使现代化?
参考例句:
  • We must streamline our methods.我们必须简化方法。
  • Any liquid or gas passing it will have streamline flow.任何通过它的液体或气体将呈流线型的流动。
10 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
11 quota vSKxV     
n.(生产、进出口等的)配额,(移民的)限额
参考例句:
  • A restricted import quota was set for meat products.肉类产品设定了进口配额。
  • He overfulfilled his production quota for two months running.他一连两个月超额完成生产指标。
12 applied Tz2zXA     
adj.应用的;v.应用,适用
参考例句:
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
13 confirmation ZYMya     
n.证实,确认,批准
参考例句:
  • We are waiting for confirmation of the news.我们正在等待证实那个消息。
  • We need confirmation in writing before we can send your order out.给你们发送订购的货物之前,我们需要书面确认。
14 recording UktzJj     
n.录音,记录
参考例句:
  • How long will the recording of the song take?录下这首歌得花多少时间?
  • I want to play you a recording of the rehearsal.我想给你放一下彩排的录像。
15 explicitly JtZz2H     
ad.明确地,显然地
参考例句:
  • The plan does not explicitly endorse the private ownership of land. 该计划没有明确地支持土地私有制。
  • SARA amended section 113 to provide explicitly for a right to contribution. 《最高基金修正与再授权法案》修正了第123条,清楚地规定了分配权。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
16 specification yvwwn     
n.详述;[常pl.]规格,说明书,规范
参考例句:
  • I want to know his specification of details.我想知道他对细节的详述。
  • Examination confirmed that the quality of the products was up to specification.经检查,产品质量合格。
17 specified ZhezwZ     
adj.特定的
参考例句:
  • The architect specified oak for the wood trim. 那位建筑师指定用橡木做木饰条。
  • It is generated by some specified means. 这是由某些未加说明的方法产生的。
18 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
19 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
20 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
21 intensified 4b3b31dab91d010ec3f02bff8b189d1a     
v.(使)增强, (使)加剧( intensify的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • Violence intensified during the night. 在夜间暴力活动加剧了。
  • The drought has intensified. 旱情加剧了。 来自《简明英汉词典》
22 compliance ZXyzX     
n.顺从;服从;附和;屈从
参考例句:
  • I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
  • She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
23 levying 90ad9be315edeae7731b2d08f32e26d5     
征(兵)( levy的现在分词 ); 索取; 发动(战争); 征税
参考例句:
  • The high tax will be given levying to the foreign country car. 对外国汽车要予以征收高税。
  • Levying estate income tax are considered to be goods tax. 遗产税是在财产所有者死亡后所征收的税。
24 implementation 2awxV     
n.实施,贯彻
参考例句:
  • Implementation of the program is now well underway.这一项目的实施现在行情看好。
TAG标签:
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片